Đề Xuất 1/2023 # Y Tế Từ Xa Có Còn Xa? # Top 6 Like | Athena4me.com

Đề Xuất 1/2023 # Y Tế Từ Xa Có Còn Xa? # Top 6 Like

Cập nhật nội dung chi tiết về Y Tế Từ Xa Có Còn Xa? mới nhất trên website Athena4me.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Các chuyên gia tại hội thảo về Dịch vụ y tế từ xa diễn ra ngày 3.4 cho rằng, telemedicine thực ra không phải là khái niệm mới ở Việt Nam. Từ năm 1998, một dự án telemedicine về hội chẩn từ xa đã được phối hợp thực hiện giữa một đơn vị từ Mỹ và ba bệnh viện trung ương cùng với đại học Y Hà Nội.

Giai đoạn những năm 2000, Việt Nam đã có phòng khám làm y học từ xa qua mạng LAN, triển khai hình thức bệnh viện phẫu thuật qua sự hướng dẫn từ xa của bệnh viện khác, thực hiện can thiệp tim mạch từ xa, truyền tải hình ảnh hoặc thông tin khám bệnh từ xa…

Mới đây Cục Công nghệ thông tin – Bộ Y tế cho biết năm 2019 này sẽ lắp đặt hệ thống y tế từ xa tại 26 trạm y tế xã, phường để kết nối các trạm y tế với các trung tâm y tế huyện, bệnh viện tuyến tỉnh, tuyến trung ương, các sở y tế và Bộ Y tế…

Nhưng đó mới là những hoạt động riêng lẻ, thử nghiệm chứ chưa phải là nhân tố phổ biến của nền y tế hiện đại, dù được đánh giá là xu thế tất yếu và cần thiết ở các quốc gia đang phát triển.

Giải thích vì sao telemedicine cần thiết cho những nước đang phát triển, ông Sanjay Bhardwaj – giám đốc chiến lược tập đoàn chuyên về Telemedicine/m-health Rijuven Corp. (Mỹ) cho rằng, do thực trạng người dân thiếu khả năng tiếp cận dịch vụ chăm sóc y tế, chi phí khám chữa bệnh đắt đỏ, mức độ ứng dụng công nghệ trong y tế chưa cao… Telemedicine sẽ là công cụ hỗ trợ, đặc biệt về vấn đề khan hiếm chuyên viên y tế, nhất là ở những khu vực xa thành phố lớn.

heo thạc sĩ – bác sĩ Nguyễn Thành Danh – giám đốc điều hành tập đoàn Besins Healthcare (Pháp) đồng thời là chuyên gia tư vấn và giảng dạy về marketing y tế – dược phẩm, cho rằng các cơ sở y tế không dễ dàng cùng lúc đạt được cả ba mục tiêu quan trọng trong quản lý y tế (triple aims): vừa tăng trải nghiệm cho bệnh nhân và hiệu quả điều trị; vừa tiếp cận được số đông cộng đồng; đồng thời giảm thiểu được chi phí.

Theo đó telemedicine là phương tiện kỹ thuật hỗ trợ đồng thời ba mục tiêu trên nhờ có thể cải thiện kết quả điều trị; mở rộng tiếp cận y tế và giảm chi phí; cung cấp dịch vụ mà không bị phụ thuộc thời gian, khoảng cách và giảm sự sợ hãi khi đến bệnh viện. Đặc biệt đây có thể là phương thức hỗ trợ phù hợp nhất cho tình trạng quá tại các cơ sở y tế Việt Nam.

Theo định nghĩa của hiệp hội Y tế từ xa Hoa Kỳ (ATA), telemedicine là việc chăm sóc lâm sàng, chẩn đoán trực tiếp trên bệnh nhân được thực hiện từ xa; telehealth là khái niệm bao hàm tất cả các hoạt động y tế từ truyền thông, các phương tiện đánh giá, đo lường, dự phòng, đào tạo… từ xa. Theo định nghĩa này, khái niệm telehealth bao hàm cả telemedicine.

Bác sĩ Danh dẫn chứng dữ liệu của các tổ chức nghiên cứu thị trường cho thấy quy mô dịch vụ công nghệ y tế toàn cầu tăng trưởng nhanh. Mảng telemedicine và m-health (dịch vụ y tế qua các phương tiện từ xa và thiết bị di động) ước đạt quy mô 78,8 tỉ USD năm 2020 và đến 2025 vượt 118 tỉ USD, tương đương mức tăng trưởng kép hàng năm (CAGR) 18,2%. Riêng mảng m-health chỉ đạt 2,1 tỉ USD năm 2015 thì năm 2018 đã lên 21,5 tỉ USD, CAGR tương đương 54,9%.

Chia sẻ với Forbes Việt Nam, ông Danh cho rằng y tế từ xa tại Việt Nam có một số tín hiệu lạc quan, như hạ tầng IT đang tốt lên, chính sách nhà nước bắt đầu quan tâm hỗ trợ. Người dân cũng đã có thói quen sử dụng thiết bị di động, nên việc tương tác từ xa ngày càng dễ dàng hơn.

Khả năng tiếp cận công nghệ của người làm chuyên môn, nhà quản lý y tế lẫn bệnh nhân đã có bước tiến đáng kể, được xem là nhân tố thúc đẩy các dịch vụ chăm sóc sức khỏe từ xa và tác động tích cực đến y tế xã hội.

Theo ông Danh, hiện nhiều bệnh viện đã chủ động đầu tư phát triển hệ thống IT. Chính phủ cũng ban hành các chính sách cho thuê dịch vụ IT để các cơ sở y tế tháo gỡ và khắc phục tình trạng thiếu kinh phí đầu tư.

Đặc biệt, Bộ Y tế đã ban hành Thông tư 49/2017/TT-BYT quy định về hoạt động y tế từ xa; Nghị quyết 20NQ-TW về hồ sơ sức khỏe điện tử công dân (ERH) và mã số định danh (ID) đang thí điểm tại 8 tỉnh thành, dự kiến nhân rộng toàn quốc từ tháng 7 tới.

Tuy nhiên, để tận dụng lợi ích của y tế từ xa, theo các chuyên gia còn quá nhiều thách thức, đòi hỏi sự dịch chuyển của cả ngành. Theo ông Danh, nguồn nhân lực IT trong các bệnh viện rất mỏng, trình độ chuyên môn chưa theo kịp sự phát triển của health-tech (các công nghệ y tế). Rất ít công ty tin học đầu tư vào y tế, do phần mềm y tế phức tạp và hiệu quả không cao, trong khi giá phần mềm nước ngoài đắt đỏ.

“Phần mềm trong các bệnh viện không theo quy chuẩn cũng là rào cản cho việc trao đổi và đồng bộ hóa dữ liệu, trong khi đa số bệnh viện bị quá tải, không dễ triển khai hệ thống mới song song với việc duy trì khám chữa bệnh,” theo bác sĩ Danh.

Y tế ngày càng hấp dẫn đầu tư tư nhânTaisho muốn có quyền chi phối công ty dược lớn nhất VNThu hút đầu tư vào y tế: Chờ sự phân định công – tưKhi bệnh viện công tự chủ tài chínhChọn bác sĩ nhờ dữ liệu lớnThị trường dược phẩm tỉ đô của Việt Nam

Đề Xuất Quy Định Về Thực Hiện Y Tế Từ Xa

Trong đó Bộ đề xuất các quy định về nguyên tắc và điều kiện thực hiện y tế từ xa; các loại hình y tế từ xa bao gồm: Tư vấn từ xa; đào tạo chuyển giao kỹ thuật khám bệnh, chữa bệnh từ xa; hội chẩn y tế từ xa và một số hội chẩn từ xa chuyên khoa đặc thù.

Y tế từ xa cần đảm bảo được thực hiện trên nguyên tắc tự nguyện của các bên tham gia; đảm bảo quyền và nghĩa vụ của người bệnh theo quy định của pháp luật khi thực hiện y tế từ xa.

Các cơ sở y tế thực hiện y tế từ xa phải đáp ứng các quy định chuyên môn sau đây: Đã được cấp giấy phép hoạt động khám bệnh, chữa bệnh theo quy định của Luật Khám bệnh, chữa bệnh, ngoại trừ loại hình tư vấn phòng bệnh và y tế công cộng; có hạ tầng kỹ thuật công nghệ thông tin, hạ tầng truyền dẫn và an toàn bảo mật thông tin theo quy định hiện hành trừ trường hợp tư vấn về phòng bệnh và y tế công cộng. Bên cạnh đó, người tư vấn phải có chứng chỉ hành nghề khám bệnh, chữa bệnh phù hợp với nội dung tư vấn trừ trường hợp tư vấn phòng bệnh và y tế công cộng. Các cơ sở y tế thực hiện y tế từ xa phải có quy chế quản lý hoạt động y tế từ xa.

Tư vấn từ xa

Theo dự thảo, đối với tư vấn khám bệnh, chữa bệnh từ xa, người thực hiện tư vấn khám bệnh, chữa bệnh từ xa phải có chứng chỉ hành nghề khám bệnh, chữa bệnh theo quy định của pháp luật. Người tư vấn chỉ được tư vấn các nội dung phù hợp với phạm vi chuyên môn của chứng chỉ hành nghề và phải chịu trách nhiệm về nội dung đã tư vấn.

Người thực hiện tư vấn phòng bệnh và y tế công cộng từ xa chỉ được tư vấn các nội dung phù hợp.

Hội chẩn y tế từ xa

Cơ sở y tế thực hiện hội chẩn y tế từ xa phải đáp ứng các quy định chung về chuyên môn đối với cơ sở y tế thực hiện y tế từ xa và các quy định sau: Phải có phòng hoặc hội trường phù hợp với quy mô tổ chức hội chẩn. Trường hợp hội chẩn y tế từ xa không thực hiện thăm khám trên người bệnh phải đảm bảo tối thiểu 1 điểm kết nối có trang bị và sử dụng hệ thống tự động ghi và lưu trữ dữ liệu.

Trường hợp hội chẩn y tế từ xa thực hiện thăm khám trên người bệnh: Bảo đảm tại điểm kết nối nơi có người bệnh hội chẩn phải trang bị các thiết bị y tế thăm khám tại chỗ tùy theo nhu cầu chuyên môn cần hội chẩn. Thiết bị y tế thăm khám tại chỗ có khả năng kết nối với hệ thống y tế từ xa phục vụ cho quá trình hội chẩn; tối thiểu 1 điểm kết nối trong quá trình hội chẩn có trang bị và sử dụng hệ thống tự động ghi và lưu trữ dữ liệu.

Người chủ trì hội chẩn tại cơ sở y tế đề nghị hội chẩn có trách nhiệm thực hiện các quy định về quy trình hội chẩn, kết luận rõ ràng từng vấn đề và ghi vào biên bản hội chẩn theo mẫu quy định.

Học Đại Học Từ Xa Ngành Luật Kinh Tế Đh Mở Tại Hà Nội

VIỆN ĐẠI HỌC MỞ HÀ NỘI TUYỂN SINH ĐẠI HỌC TỪ XA NĂM 2016

Tên ngành: Luật kinh tế

Đối tượng tuyển sinh:

Tốt nghiệp THPT, Bổ túc THPT hoặc tương đương trở lên; (THCN, TCCN, CĐ, ĐH..)

Mục tiêu đào tạo:

Viện Đại học Mở Hà Nội coi việc đào tạo các cử nhân Luật kinh tế có kiến thức cơ bản của một số ngành là nền tảng của việc tiếp nhận tri thức về nhà nước và pháp luật của chương trình đào tạo luật cũng như kiến thức cơ bản cần thiết của cử nhân luật, phục vụ cho công việc sau khi tốt nghiệp. Chương trình học từ xa E-Learning giúp sinh viên nắm vững, vận dụng tốt kiến thức lý luận và thực tiễn về nhà nước và pháp luật nói chung; kiến thức về pháp luật và thực tiễn pháp lý Việt Nam hiện hành thuộc các lĩnh vực pháp luật cơ bản nói riêng để giải quyết các vấn đề pháp lý phát sinh trong đời sống xã hội.

Sinh viên có hiểu biết sâu và vận dụng tốt các kiến thức của ngành luật kinh tế. Tốt nghiệp ngành luật kinh tế, người học sẽ có khả năng ứng dụng những kiến thức thu nhận được trong quá trình học tập cũng như tri thức kinh nghiệm của cá nhân vào các hoạt động chuyên môn nghề nghiệp như tư vấn về các vấn đề pháp lý, bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của khách hàng, tiến hành các hoạt động tố tụng…

Cơ hội việc làm & phát triển bản thân

Sinh viên tốt nghiệp chương trình đào tạo cử nhân ngành Luật kinh tế chương trình E-Learning của Viện Đại học Mở Hà Nội có thể đảm nhiệm được các vụ trí làm việc thuộc các nhóm công việc: Thực hành pháp luật; tư vấn pháp luật; giảng dạy và nghiên cứu pháp luật.

Sau khi tốt nghiệp đại học, sinh viên ngành Luật kinh tế có thể tham gia các khóa đào tạo chức danh tư pháp như: thẩm phán, kiểm soát viên, thư ký tòa án, luật sư, thừa phát lại, công chứng viên…

Sinh viên cũng được tham gia các khóa đào tạo Thạc sỹ, Tiến sỹ chuyên ngành Luật kinh tế hoặc chuyên ngành khác phù hợp với công việc tại các trường đại học, các viện nghiên cứu có đào tạo sau đại học trong và ngoài nước.

Khối lượng kiến thức toàn khóa: 130 – 135 tín chỉ

Thời gian đào tạo: Từ 1,5 đến 4,5 năm tùy theo văn bằng khi nhập học.

Học phí: 240.000 đ/tín chỉ

Nhà trường ưu tiên xét tuyển cho thí sinh nộp hồ sơ trước tại Văn phòng tuyển sinh hoặc đăng ký xét tuyển trực tuyến tại tin tuyển sinh này

Đơn đăng ký (theo mẫu) có xác nhận của cơ quan hoặc chính quyền địa phương trực tiếp quản lý

Bản sao văn bằng tốt nghiệp (công chứng)

Bản sao kết quả học tập (công chứng)

Giấy chứng nhận đủ sức khỏe

Các giấy tờ xác nhận đối tượng và khu vực ưu tiên (nếu có);

Bản sao Bằng tốt nghiệp, bảng điểm điểm TC (nếu có)

04 ảnh màu (cỡ 3×4), phía sau ghi rõ họ tên, ngày tháng năm sinh;

01 phong bì dán tem (ghi địa chỉ, số điện thoại) của thí sinh.

Email: tuyensinh@aum.edu.vn

Xa Ngắm Thác Núi Lư

Bài tập minh họa

Đề bài 1: Phân tích bài thơ ” Xa ngắm thác núi Lư” của Lý Bạch.

1. Mở bài

Thiên nhiên chiếm một vị trí sang trọng trong hồn thơ Lí Bạch. Với thanh kiếm hiệp sĩ và bầu rượu, túi thơ, Thi tiên đã đi tới mọi chân trời góc bể. Ở đâu có cảnh đẹp là ông tìm đến thăm thú, thưởng ngoạn và đề thơ.

Núi Hương Lô, thác núi Lư ở Giang Tây, Trung Quốc là một danh lam thắng cảnh. Bài “Vọng Lư Sơn bộc bố” (Xa ngắm thác núi Lư) của Lí Bạch viết bằng thể thơ thất ngôn tứ tuyệt Đường luật (luật trắc, vần bằng):

Có thể dẫn nguyên tác hoặc bài thơ dịch.

Bài thơ tả cảnh thác núi Lư tráng lệ với cảm xúc mạnh mẽ, ấn tượng sâu sắc của Lí Bạch khi đứng từ xa say sưa ngắm nhìn.

2. Thân bài

Câu thứ nhất tả núi Hương Lô (núi tựa như là cái lò hương thiên tạo khổng lồ) được ánh mặt trời chiếu xuống, rọi vào, sinh ra muôn ngàn làn khói tía (tím đỏ) vô cùng huyền ảo rực rỡ. Một nét vẽ thơ mộng:

“Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên” (Nắng rọi Hương Lô khỏi tía bay)

→ Cảnh đẹp thác núi Lư được tả bằng mắt và bằng tưởng tượng vì nhà thơ đứng ở một nơi rất xa ngắm thác.

Câu thứ hai, tả vị trí ngắm thác, ở một nơi rất xa. Núi cao, thác cao, tưởng như thác treo trên dòng sông lơ lửng, cheo leo ở phía trước. Chữ Hán “quải” nghĩa treo, một động từ tả hình dáng thác núi Lư. Đó là một thi nhân rất hình tượng và gợi cảm:

“Dao khan bộc bố quải tiền xuyên” (Xa trông dòng thác trước sông này)

→ Câu thơ dịch rơi mất chữ “quải”. Hai câu thơ đầu có năm chi tiết được nói đến, có núi, thác và sông, có ánh mặt trời và làn khói tía. Chữ “sinh” là một vẻ động rất thần tình, gợi tả vẻ đẹp huyền diệu của núi và thác.

Câu thơ thứ ba tả độ cao, chiều dài, tốc độ của dòng thác. “Phi lưu trực há” nghĩa là chảy như bay đổ thẳng xuống, đó là độ cao, là tốc độ mạnh ghê gớm của dòng thác. Con số ước lượng ba nghìn thước tả chiều dài: chảy bay (phi lưu), các tính từ – trạng ngữ: thẳng xuống (trực há) là những vẻ động, rất thần tình:

“Phi lưu trực há tam thiên xích” (Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước)

Câu thơ thứ tư là lời thốt lên vô cùng ngạc nhiên và thú vị của Thi tiên LíBạch:

” Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên”

(Tưởng dài Ngân Hà tuột khỏi mây)

→ Với trí tưởng tượng phi thường và cảm xúc lãng mạn bay bổng, Lí Bạch sử dụng thủ pháp nghệ thuật so sánh và thậm xưng để ví thác núi Lư kì vĩ, tráng lệ như dải Ngân Hà lấp lánh … triệu vì sao trên bầu trời. Dải Ngân Hà ấy đã rơi từ chín tầng mây cao xuống. Chữ “lạc” nghĩa là rơi, rụng, là thi nhãn trong câu thơ tuyệt cú.

3. Kết bài

Nét đặc sắc, độc đáo của bài “Vọng Lư Sơn bộc bố” là thủ pháp lấy diện để tô đậm điểm. Trên cái nền núi sông làn khói tía, Ngân hà, chín tầng mây của bầu trời bao la, kì vĩ hiện lên thác núi Lư. Các động từ: “chiếu, sinh, quải, phi lưu, lạc” là những nét đẹp rất gợi hình avf gợi cảm. Hình ảnh so sánh thác núi Lư với dải Ngân haftuoojt khỏi mây là một sáng tạo kì diệu thể hiện một bút pháp nghệ thuật lãng mạn và bay bổng.

“Vọng Lư Sơn bộc bố” thể hiện một tình yêu thiên nhiên say đắm, một sự cảm mến nồng hạu trước vẻ đẹp gấm vóc của giang sơn.

Bài thơ có tựa đề Xa ngắm thác núi Lư (Vọng Lư sơn bộc bố) nhưng câu thơ mở đầu lại không hề nói đôn ngọn thác ấy, mà miêu tả làn khói tía (tử yên) đang tỏa lên từ ngọn núi Hương Lô. Làn khói tía được “sinh” ra từ sự “giao duyên” giữa mặt trời và ngọn núi: “Nhật chiếu Hương Lô”. Nhờ sự giao duyên ấy mà không gian ở đây bỗng trở nên thi vị và thật hừu tình…

Ai cũng biết thơ Đường, trừ thơ trường thiên, thường có khuôn khổ gò bó, có những quy tắc rất nghiêm ngặt về số câu, số chữ… Bởi thế, để đạt được ý đồ nghệ thuật của mình, nhà thơ luôn phải chọn lựa những chữ rất “đắt” và hàm súc; phải dùng những thủ pháp nghệ thuật như gợi, ước lệ, tượng trưng…

Bài thơ của Lí Bạch mà chúng ta đang nói là một bài tứ tuyệt thất ngôn; lại là một bài hay của thơ Đường, thì chắc chắn mỗi câu, mỗi chữ của ông đều có một giá trị nghệ thuật nhất định.

Quả vậy, đọc lại câu thơ đầu ta không chỉ thấy một không gian thi vị, hữu tình mà còn cảm nhận tầm vóc vũ trụ của ngọn Hương Lô kia. Dưới mặt trời đang tỏa nắng là một ngọn núi tựa như một bình hương khổng lồ đang nghi ngút tỏa những làn khói tía vào vũ trụ. Hương Lô là một ngọn núi của dãy Lư Sơn, nơi ngọn thác đang đồ xuông.

Vậy thì ở câu thơ này, Lí Bạch không chỉ tả, mà điều côt yếu là ông muôn gợi, gợi mở tầm cao vũ trụ của ngọn thác. Nếu như câu một là gợi thì câu hai lại tả, nhưng tả thông qua sự cảm nhận mang đậm dấu ấn chủ quan của nhà thơ: đứng từ xa mà nhìn lại thì ngọn thác như treo (quải) trên dòng sông phía trước. Động từ “quải” (treo) gợi trí tưởng tượng của người đọc về thế dựng đứng của ngọn thác, tô đậm cảm giác về sự hùng vĩ của thiên nhiên nơi đây.

Và chính ý đó đã tạo đà cho câu thơ thứ ba: ” Phi lưu trực há tam thiên xích“. Đến đây bức tranh ngọn thác núi Lư được hiện lên với nhưng đường nét rõ ràng nhất. Những động từ ” phi” (bay), ” trực ” (thẳng) có sức biểu hiện mạnh mẽ, mang lại một ấn tượng mạnh về tóc độ và sức lực của dòng chảy đang đố xuống từ độ cao ba nghìn thước. Như vậy, sự kì vĩ, tầm vóc vũ trụ của ngọn thác mới chỉ đưực gợi và gợi tả ở câu một và câu hai, thì đến câu ba nó được thề hiện một cách cụ thể: chẳng những kì vĩ mà còn mang trong mình nó một sức mạnh vô biên, sức mạnh không gì cản được.

Dường như nét bút tả ngọn thác đã đến đỉnh điểm của nó. Và chính điều ấy khiến người đọc phải sững sờ bởi hình ảnh ngọn thác: “Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên”. ( Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây). Dải Ngân Hà – một dải màu sáng nhạt với những vì tinh tú nhấp nháy, vắt ngang bầu trời những đêm mùa hạ, không phải là một dòng sông thực, mà chỉ là một dòng sông trong tường tượng. Nói cách khác, dòng Ngân Hà chỉ là một hình ảnh tưởng tượng, có tính trừu tượng. Việc nhà thơ mang một cái trừu tượng để so sánh với cái cụ thể đã làm cho cái cụ thể trừu tượng hơn. Nhưng nhờ đó mà hình ảnh thơ (ngọn thác) trở nên huyền ảo và mang một nét đẹp diệu kì. Trước vẻ đẹp ấy, người đọc bị chông chênh giữa hai chiều nhận thức: thực – ảo; tiên giới – trần gian;… Điều đó không có gì lạ, mà nó chỉ khẳng định thêm cái cảm nhận về sự giao duyên, gặp gỡ giữa trời và đất mà chúng ta đã nói đến ở câu một mà thôi.

Thơ với người là một. Nét bút bay bổng, mạnh mẽ của Lí Bạch ở đây cũng chính là tâm hồn của nhà thơ. Một tầm vóc kì vĩ, một sức mạnh hào hùng và vẻ đẹp nên thơ cũng chính là những khao khát, ước vọng mà nhà thơ Lí Bạch vẫn thường vươn tới.

Đề bài 2: Phát biểu cảm nghĩ về bài thơ ” Xa ngắm thác núi Lư” của Lý Bạch.

1. Mở bài

Lí Bạch (701 – 762) là nhà thơ đời Đường bên Trung Quốc, được người đời gọi là Thi tiên ( Tiên thơ).

Ông có tài sáng tác thơ. Thơ Lí Bạch biểu hiện tâm hồn tự do, phóng khoáng và khả năng cảm nhận tinh tế trước thiên nhiên, trước cuộc đời.

Xa ngắm thác núi Lư viết về một thắng cảnh nổi tiếng là thác nước ở Lư Sơn. Nghệ thuật miêu tả độc đáo đã tạo nên giá trị bất hủ của bài thơ.

2. Thân bài a. Vẻ đẹp kì vĩ của thác nước núi Lư

Nhật,chiếu Hương Lô sinh tử yên (Nắng rọi Hương Lô khói tía bay)

→ Đỉnh núi Hương Lô là cái phông nền hoành tráng, tương xứng với vẻ đẹp phi thường của thác nước. Thời điểm miêu tả là vào buổi sáng, mặt trời tỏa nắng xuống vạn vật, tạo nên cảnh tượng tuyệt vời: Sương và mây bao phủ đỉnh núi Hương Lô, nắng chiếu xuống, hơi nước bốc lên như khói, phản quang ánh sáng mặt trời, chuyển thành màu tía lung linh, huyền ảo…

⇒ Lí Bạch miêu tả sự sống động của khung cảnh trên bằng động từ sinh và coi mặt trời là chủ thể làm cho mọi vật trở nên sống động.

Dao khan bộc bố quải tiền xuyên (Xa trông dòng thác trước sông này)

→ Thể hiện cảm nhận ban đầu của nhà thơ trước hình ảnh tuyệt đẹp của thác nước. Từ góc độ và tầm nhìn xa rộng, Lí Bạch thấy thác nước giống như một dải lụa trắng khổng lồ treo dọc trên vách núi.

⇒ Sự kết hợp hài hoà giữa màu tía của khói sương và màu vàng của nắng, màu xanh thẫm của đỉnh núi và màu trắng xoá của dòng thác tạo nên một khung cảnh kì vĩ có một không hai.

Phi lưu trực há tam thiên xích (Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước)

→ Đặc tả độ cao của ngọn núi Hương Lô và thác nước. Hình ảnh dòng thác tuôn từ đỉnh núi đầy mây phủ xuống chân núi thật hoành tráng và ấn tượng.

Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên

(Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây)

→ Sự liên tưởng độc đáo bắt nguồn từ hiện thực kết hợp với trí tưởng tượng bay bổng của nhà thơ. So sánh thác nước với dải Ngân Hà tuột khỏi mây là một so sánh thân tình khiến câu thơ được đánh giá là danh cú (câu thơ nổi tiếng để đời). ⇒ Cảm giác kì diệu của nhà thơ khi ngắm thác núi Lư thể hiện rất rõ ở câu thơ này.

3. Kết bài

Bài thơ ca ngợi vẻ đẹp hùng vĩ của thác nước Lư Sơn, đồng thời thể hiện tình yêu thiên nhiên đằm thắm của Thi tiên Lí Bạch.

Đây cũng là điểm son trong sự nghiệp sáng tác của ông, là niềm tự hào của thơ Đường luật Trung Hoa.

Lí Bạch (701 – 762), là nhà thơ nổi tiếng của Trung Quốc đời Đường. Tên chữ của ông là Thái Bạch, hiệu Thanh Liên cự sĩ, quê ở tĩnh Cam Túc. Lên năm tuổi, ông cùng gia đình định cư ở làng Thanh Liên, huyện Xương Long thuộc đất Miên Châu (Tứ Xuyên). Từ lúc còn trẻ, Lí Bạch đã thích đi du lịch khắp nơi, tìm cách tạo lập công danh sự nghiệp. Suốt đời, ông ấp ủ lí tưởng cứu đời, giúp dân nhưng chưa bao giờ toại nguyện. Lí Bạch có tài sáng tác thơ và ông được người hâm mộ đặt cho biệt hiệu là Thi tiên. Thơ ông biểu hiện một tâm hồn tự do phóng khoáng. Hình ảnh trong thơ tươi sáng, kì vĩ, ngôn ngữ tự nhiên, điêu luyện. Lí Bạch viết nhiều bài rất hay về đề tài chiến tranh, thiên nhiên, tình yêu và tình bạn. Trong mảng viết về thiên nhiên, Xa ngắm thác núi Lư là bài thơ độc đáo có giá trị muôn đời.

Phiên âm chữ Hán:

Vọng Lư Sơn bộc bố Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên, Dao khan bộc bố quải tiền xuyên. Phi lưu trực há tam thiên xích, Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên.

Dịch nghĩa:

Xa ngắm thác núi Lư Mặt trời chiếu núi Hương Lô Sinh làn khói tía Xa nhìn dòng thác treo trên dòng sông phía trước Thác chảy như bay đổ thẳng xuống ba nghìn thước Ngỡ là sông Ngân rơi tự chín tầng mây.

Dịch thơ:

Nắng rọi Hương Lô khói tía bay Xa trông dòng thác trước sông này. Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước, Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây.

Tên chữ Hán của bài thơ là Vọng Lư Sơn bộc bố, có nghĩa là trông từ xa, thác nước trên núi Lư chảy xuống như một tấm vải treo trước mặt. Tên bài thơ đã thể hiện sự tinh tế trong cảm nhận cảnh vật và tài hoa của thi sĩ.

Với những hình ảnh tráng lệ, huyền ảo, bài thơ đã miêu tả một cách sinh động vẻ đẹp nhìn từ xa của thác nước chảy từ đỉnh Hương Lô thuộc dãy núi Lư; qua đó thể hiện tình yêu thiên nhiên đằm thắm và phần nào bộc lộ tính cách mạnh mẽ, khoáng đạt của tác giả.

Nhà thơ ngắm thác nước từ xa. Từ điểm nhìn đó, nhà thơ không thể miều tả một cách chi tiết, tỉ mỉ nhưng lại có lợi thế là được thưởng thức toàn cảnh và ông đã miêu tả thành công vẻ đẹp độc đáo của thác Lư Sơn.

Câu thứ nhất:

Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên (Nắng rọi Hương Lô khói tía bay)

Vai trò của nó là phác họa ra cái phông nền hoành tráng, tương xứng với hình ảnh phi thường của dòng thác. Ngọn Hương Lô hiện lên với những đỉnh núi cao chất ngất, quanh năm mây mù bao phủ. Người đời đã đặt tên cho nó là Hương Lô (16 hương). Lí Bạch không phải là người đầu tiên phát hiện ra nét đặc trưng đó. Ba trăm năm trước, trong Lư Sơn kí (ghi chép về Lư Sơn), nhà sư Tuệ Viễn (334 – 417) đã tả: Khí bao trùm trên đỉnh Hương Lô mịt mù như hương khói. Cái mới mà Lí Bạch đem tới cho Hương Lô là miêu tả vẻ đẹp của nó dưới ánh nắng rực rỡ của mặt trời. Hơi nước bốc lên, phản quang ánh sáng mặt trời, đã chuyển thành màu tía lung linh, huyền ảo. Sự thực là hơi khói đã có từ trước, nói đúng hơn là tồn tại thường xuyên, song dưới ngòi bút của Lí Bạch, với động từ sinh, ánh sáng mặt trời xuất hiện như chủ thể làm cho mọi vật trở nên sống động.

Những vẻ đẹp khác nhau của thác nước được tác giả miêu tả trong ba câu tiếp theo:

Dao khan bộc bố quải tiền xuyên Phi lưu trực há tam thiên xích Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên. (Xa trông dòng thác trước sông này Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây).

Câu Dao khan bộc bố quải tiền xuyên thể hiện cảm nhận ban đầu của nhà thơ trước hình ảnh thác nước được ngắm từ xa. Qua cái nhìn đầy thi vị của Lí Bạch, thác nước vốn tuôn đổ ầm ầm từ đỉnh núi cao xuống đã biến thành một dải lụa trắng khổng lồ được treo trên vách núi. Trên đỉnh núi khói tía bốc mịt mù, dưới chân núi dòng sông tuôn chảy, choáng giữa là thác nước treo cao như dải lụa bạch, quả là một bức tranh hùng vĩ, hoành tráng!

Câu này còn có một cách hiểu khác. Quải là treo, tiền xuyên là dòng sông phía trước. Có người cho rằng dòng sông phía trước không phải là vị trí nơi thác đổ xuống, mà là hình ảnh dùng để so sánh với dòng thác nhìn từ xa. Nếu vậy thì cả câu có nghĩa là : Đứng xa trông ngọn thác giống như một dòng sông treo trước mặt. Thật là một hình tượng tuyệt mĩ được tạo nên bởi sức liên tưởng vô hạn của nhà thơ.

Ở bản dịch thơ, câu Xa trông dòng thác trước sông này vì đánh rơi mất chữ treo là chữ quan trọng nhất của câu thơ nên ấn tượng do hình ảnh dòng thác gợi ra biến mất. Trực tiếp tả thác song đồng thời tác giả lại giúp người đọc hình dung được thế núi cao và sườn núi dốc đứng, nên mới có cảnh Nước bay thẳng xuống ba nghìn thước thật ấn tượng như vậy.

Vẻ đẹp huyền ảo của thác nước được nhà thơ miêu tả trong câu kết. Tác giả đã tỏ ra xuất sắc trong việc dùng các từ Nghi (ngỡ là), lạc (rơi xuống) và hình ảnh Ngân Hà. Ví thác nước giống như dải Ngân Hà tuột khỏi mây là một so sánh độc đáo đến mức kì lạ. Sông Ngân là dải sáng màu trắng vắt ngang bầu trời do các ngôi sao li ti hợp thành, thường nhìn thấy trong những đêm trời quang. Sự xuất hiện của hình ảnh Ngân Hà ở cuối bài đã được chuẩn bị từ hai câu đầu. Vì ngọn núi, Hương Lô luôn có mây mù bao phủ nên nhìn xa, thác nước đã được hình dung như một tấm lụa bạch lớn treo rủ, khiến người nhìn dễ liên tưởng tới dải Ngân Hà từ chân mây tuôn xuống. Mặt khác, trong thần thoại truyền thuyết Trung Hoa, Ngân Hà cũng đã được quan niệm như một dòng sông thực sự. Chữ lạc dùng rất đắt vì dòng Ngân Hà vốn nằm theo chiều ngang vắt qua bầu trời, còn dòng thác lại đổ theo chiều thẳng đứng từ đỉnh núi cao xuống mặt đất. Câu thơ cuối cùng này được coi là danh cú (câu thơ, câu văn hay nổi tiếng) vì đã kết hợp được một cách tài tình yếu tố chân thực và yếu tố huyền ảo, đặc tả được cảm giác kì diệu do hình ảnh thác nước gợi lên trong tâm khảm nhà thơ và để lại dư vị đậm đà trong lòng người đọc.

Bài thơ Xa ngắm thác núi Lư của Lí Bạch ca ngợi một danh thắng của đất nước Trung Hoa. Nhà thơ đã làm nổi bật vẻ đẹp kì vĩ của thác nước Lư Sơn và gửi gắm vào đó tình yêu thiên nhiên đằm thắm của mình. Văn tức là người. Bài thơ hé lộ cho ta thấy phần nào tầm hồn phong phú, trái tim nhạy cảm và tính cách mạnh mẽ, phóng khoang của bậc Thi tiên họ Lí.

HỆ THỐNG BÀI TẬP TRẮC NGHIỆM

Câu 1: Chủ đề của bài thơ “Xa ngắm thác núi Lư” là gì? a. Cảnh đẹp hùng vĩ của thác núi Lư. b. Tâm hồn hoà nhập với thiên nhiên của nhà thơ c. Cảnh thác núi Lư trong sự tưởng tượng phóng khoáng của thi nhân. d. Cả a,b,c đều sai

Câu 2: Nhà thơ Lý Bạch được mệnh danh là gì? Chọn phương án trả lời đúng: a. Thánh thơ b. Thần thơ c. Tiên thơ d. Cả a, b, c đều sai

Câu 3: Bài thơ “Xa ngắm thác núi Lư” được viết theo thể thơ nào? a. Thất ngôn bát cú b. Ngũ ngôn tứ tuyệt c. Ngũ ngôn bát cú. d. Thất ngôn tứ tuyệt Bài tập trắc nghiệm

Câu 4: Vì sao nhân dân gọi ngọn núi cao của dãy Lư Sơn là Hương Lô? Chọn phương án trả lời đúng: a. Mặt trời chiếu núi Hương Lô, sinh ra khói tía nên gọi là Hương Lô b. Núi cao có mây mù che phủ, trông xa như chiếc lò hồng nên gọi là Hương Lô c. Mặt trời chiếu núi Hương Lô, mây mù che phủ nên gọi là Hương Lô d. Cả a, b, c đều sai

Bạn đang đọc nội dung bài viết Y Tế Từ Xa Có Còn Xa? trên website Athena4me.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!