Top 11 # Xem Nhiều Nhất Xuất Xứ Văn Bản Ôn Dịch Thuốc Lá Mới Nhất 3/2023 # Top Like | Athena4me.com

Tìm Hiểu Văn Bản: Ôn Dịch, Thuốc Lá

Hút thuốc lá, thuốc lào là một thói quen, một thú vui, thậm chí có thể xem là một phần phong tục tập quán của người Việt Nam ta. Hút nhiều, hút mãi thành quen, thành nghiện, khó lòng cai bỏ được. Nghiện thuốc lá, thuốc lào từ lâu đã trở thành một căn bệnh khó chữa trị đối với nhiều người.

Hiện nay, hút thuốc lá dần thay thế cho thuốc lào ở thành thị cũng như ở nông thôn. Hút thuốc không chỉ tốn tiền mà còn có thể để lại nhiều hậu quả to lớn, tác hại không thể lường hết. Đến mức chống thuốc lá, chống hút thuốc lá từ lâu đã trở thành một vấn đề khoa học – xã hội mang tầm thế giới. Bài “Ôn dịch, thuốc lá” chính là một trong những tiếng chuông báo động gióng lên rất kịp.

Bác sĩ Nguyễn Khắc Viện là người am hiểu nhiều lĩnh vực khoa học tự nhiên và khoa học xã hội, đặc biệt là y học.

Ông là tấm gương tiêu biểu trong việc bảo bệ và chăm sóc sức khỏe cho con người. Một trong những cống hiến nổi bật của ông là ở lĩnh vực y học. Nhiều tác phẩm của ông viết về phòng và chữa bệnh là bài học bổ ích cho con người.

Văn bản “Ôn dịch thuốc lá” được trích từ cuốn sách “Từ thuốc lá đến ma túy – bệnh nghiện” do Nxb Giáo dục ấn hành năm 1992.

Phần 1: Từ đầu … còn nặng hơn của AIDS: Nêu vấn đề ôn dịch, thuốc lá trở thành ôn dịch

Phần 2: Tiếp … con đường phạm pháp: Những tác hại của khói thuốc lá đối với cá nhân và cộng đồng

Phần 3: Còn lại: Lời kêu gọi mọi người chống lại ôn dịch thuốc lá

Ôn dịch: Người ta thường dùng để chửi rủa một kẻ nào đó làm việc xấu xa. Ở văn bản, Ôn dịch được hiểu là loại bệnh nguy hiểm, lây lan rộng, gây hậu quả nghiêm trọng.

Thuốc lá: Từ viết tắt của “tệ nghiện thuốc lá”.

Đặt “thuốc lá” sau “ôn dịch” như một sự so sánh: Tệ nghiện thuốc lá chẳng khác gì một thứ bệnh dịch có đặc điểm dễ lây lan, gây hậu quả nghiêm trọng.

Từ “ôn dịch” không để chửi rủa mà ngay sau đó, ta nhận thấy thái độ vừa bất bình, vừa căm phẫn.

Sau ôn dịch là dấu phẩy tạo ngữ điệu gây một tình huống nguy cấp, phải cánh báo, gây ấn tượng mạnh cho người nghe. Dấu phẩy như một phép tu từ biểu lộ tình cảm căm tức, ghê rợn của người viết.

– Đầu tiên: Thông báo tin mừng: Những đại dịch như dịch hạch và thổ tả đã từng gây hàng vạn, hàng triệu người chết đã chặn đứng, diệt trừ được.

– Tiếp theo: nêu thực tế đối lập nỗi lo âu xuất hiện những ôn dịch khác: ôn dịch thuốc lá.

– Cách dẫn dắt vấn đề bằng cách đối lập, so sánh ôn dịch thuốc lá với ôn dịch, đại dịch nổi tiếng khác là một cách vào để gây sự chú ý cho người đọc, khiến cho họ có thể ngạc nhiên, có thể chưa tin người viết để thuận lợi hơn cho phần tiếp theo.

– Tác giả liệt kê hai đại dịch cuối thế kỷ XX: AIDS và thuốc lá, dịch này chưa giải quyết được đã kế tiếp dịch khác nặng nề hơn. Tác giả đặt dịch thuốc lá nặng hơn AIDS để khẳng định tính chất nguy hiểm của nó.

– Những con số nhấn mạnh tính chính xác, tầm quan trọng của thông tin, những từ ngữ giàu tính biểu cảm tác động mạnh đến nhận thức của người đọc.

* Khói thuốc lá chứa nhiều chất độc thấm vào cơ thể người hút:

+ Chất hắc ín làm tê liệt các lông mao ở vòm họng, phế quản gây ho hen, ung thư vòm họng, ung thử phổi…

+ Chất oxit cacbon thấm vào máu không cho tiếp nhận O2 khiến cho sức khỏe giảm sút.

+ Chất nicotin làm co thắt các động mạch gây bệnh huyết áp cao, nhồi máu cơ tim rất dễ dẫn đến tử vong.

* Khói thuốc lá đầu độc những người xung quanh:

+ Gần người hút thuốc lá cũng là hít phải khói độc.

+ Hàng ngàn công trình nghiên cứu đã chứng minh rõ: vợ con người hút thuốc lá cũng bị đau tim, mạch, viêm phế quản, ung thư…

– Tác giả đã so sánh việc chống thuốc lá với giặc ngoại xâm. Tác giả mượn lối so sánh rất hay của nhà quân sự thiên tài Trần Hưng Đạo để thuyết minh một cách thuyết phục cho vấn đề y học: “Nếu giặc đánh như vũ bão thì không đáng sợ, đáng sợ là giặc gặm nhấm như tằm ăn dâu”.

– Nguy hại của khói thuốc lá ở chỗ: Người hút thuốc không thấy ngay tác hại của nó, nó không làm cho người ta lăn đùng ra chết ngay… Dẫn như vậy có tác dụng thuyết phục người đọc mạnh mẽ, cách lập luận trở nên sắc bén.

* Nghiện thuốc là ảnh hưởng đến đạo đức con người:

+ Tỷ lệ thanh thiếu niên hút thuốc lá ở các thành phố lớn nước ta ngang với các thành phố châu Âu, Mỹ…

+ Để có tiền hút thuốc, thanh thiếu niên sinh trộm cắp.

+ Từ hút thuốc lá có thể sẽ hút ma túy, nghiện ma túy.

+ Tỷ lệ hút thuốc, số tiền mua mọt bao thuốc ở Âu, Mỹ thì là nhỏ, nhưng ở Việt Nam thì là rất lớn. Cảnh báo nạn đua đòi hút thuốc ở nước nghèo đánh vào túi tiền ít ỏi của người Việt Nam… Từ đó nảy sinh các tệ nạn khác ở thanh thiếu niên nước ta.

– Hủy hoại lối sống, nhân cách của người Việt Nam, nhất là thanh thiếu niên.

– Có thể nói, tác giả đã đứng ở những góc nhìn khác nhau, phân tích bằng những số liệu cụ thể, tạo tính khách quan chân thực trong lời thuyết minh của mình. Khi thì là một bác sĩ, khi là một nhà nghiên cứu, sưu tầm, khi là một nhà điều tra xã hội học.

– Hiểu được tác hại của thuốc lá, cả thế giới đang quyết liệt chống hút thuốc lá như một chiến dịch với nhiều biện pháp:

+ Ở Bỉ, năm 1987 phạt hút thuốc lá nơi công cộng lần thứ nhất 40 USD, tái phạm phạt 500 USD.

+ Trong vài năm, dịch hút thuốc lá này đã giảm hẳn, người tha thấy có triển vọng nêu được khẩu hiệu “Một Châu Âu không còn thuốc lá”.

+ Nước ta nghèo, nay lại theo đòi nhiễm thêm các bệnh khác do thuốc lá, sốt rét, bệnh phong, lao, ỉa chảy chưa thanh toán được, lại ôm thêm ôn dịch, thuốc lá này. Nghĩ đến mà kinh! Đã đến lúc mọi người phải đứng lên chống chọi, ngăn ngừa nạn ôn dịch này!

Tác hại của thuốc lá với cuộc sống gia đình và xã hội. Cần có biện pháp phòng chống, ngăn chặn tệ hút thuốc lá.

– Liệt kê, so sánh, phân tích phân loại, nêu ví dụ.

– Lập luận chặt chẽ, lời văn ngắn gọn, thuyết phục.

Tóm Tắt Văn Bản: Ôn Dịch, Thuốc Lá

I. Tóm tắt tác phẩm

Các loại dịch bệnh như dịch hạch, thổ tả nhờ tiến bộ của y tế mà loài người đã diệt trừ được những dịch khủng khiếp ấy. Trong khi cả thế giới đang lo âu về nạn AIDS chưa tìm ra giải pháp thì nhiều nhà bác học đã lên tiếng báo động về Ôn dịch thuốc lá đe doạ sức khoẻ và tính mạng loài người còn nặng hơn cả AIDS. Văn bản đề cập đến những tác hại của thuốc lá. Khói thuốc lá chứa nhiều chất độc, thấm vào cơ thể, lâu dần gây ho hen và sau nhiều năm gây viêm phế quản. Trong khói thuốc có chứa chất ô-xít-các-bon, chất này thấm vào máu , bám chặt các hồng cầu không cho chúng tiếp cận ô xi nữa. lâu dần người nghiện thuốc lá sức khoẻ sẽ sút kém. Không những vậy, chất ni-cô-tin sẽ làm các động mạch co thắt lại, gây những bệnh nghiêm trọng như huyết áp cao, tắc động mạch, nhồi máu cơ tim…. Không những vậy, vợ con, những người làm việc cùng người nghiện thuốc lá cũng bị nhiễm độc và ảnh hưởng sức khoẻ. Vì vậy, ở các nước phát triển đã nổi lên chiến dịch chống thuốc lá đã làm giảm hẳn số người hút. Cuối văn bản, đã đưa ra lời kêu gọi mọi người phải đứng lên chống lại, ngăn ngừa nạn ôn dịch này.

II. Nội dung và ý nghĩa của tác phẩm

Nội dung: Văn bản đề cập đến nạn ôn dịch thuốc lá, được so với những dịch bệnh nguy hiểm trong thế kỉ trước. gười hút thuốc lá không chỉ gây hại cho sức khoẻ của mình, mắc những bệnh lí nguy hiểm mà còn gây tổn hại sức khoẻ của những người sống xung quanh, Từ đó, văn bản ra lời kêu gọi cần ngăn ngừa nạn ôn dịch thuốc lá.

Ý nghĩa: Văn bản đã đưa ra lời cảnh tỉnh cho những người nghiện hút thuốc lá và kêu gọi chúng ta cần ngăn ngừa nạn ôn dịch này để bảo vệ sức khoẻ của mình và những người xung quanh.

Văn Bản Ôn Dịch Thuốc Lá Thuộc Kiểu Văn Bản Nào

Văn Bản ôn Dịch Thuốc Lá Thuộc Kiểu Văn Bản Nào, Câu Thơ ôi Kì Lạ Và Thiêng Liêng Bếp Lửa Thuộc Kiểu Câu Gì, Câu Thơ Tôi Thấy Nhớ Cái Mùi Nồng Mặn Quá Thuộc Kiểu Câu Gì, Câu Thơ Mà Chân Muốn Đạp Tan Phòng Hè ôi Thuộc Kiểu Câu Gì, Câu Thơ Cuộc Đời Cách Mạng Thật Là Sang Thuộc Kiểu Câu Gì, Mẫu Sổ Nhập Thuôc Phat Thuôc Trong Trường Học, Cây Thuốc Việt Nam Và Những Bài Thuốc Thường Dùng, Tóm Tắt ôn Dịch Thuốc Lá, Văn Bản ôn Dịch Thuốc Lá, Bài Giảng ôn Dịch Thuốc Lá, Nội Dung Bài ôn Dịch Thuốc Lá, Phân Tích ưu Nhược Điểm Của Dung Dịch Thuốc, Đỗ Tất Lợi Những Cây Thuốc Và Vị Thuốc Việt Nam, Những Cây Thuốc Và Vị Thuốc Việt Nam, Viết Đoạn Văn Về Vb Thông Tin Về Ngày Trái Đất Năm 2000, ôn Dịch Thuốc Lá, Bài Toán Dân Số, Các Cây Thuốc Và Vị Thuốc Việt Nam, Dàn Bài Hút Thuốc Lá Có Hại, K Thuộc Bài, Dàn ý Hút Thuốc Lá Có Hại, Kê Đơn Thuốc, Mã Atc Thuốc, Cây Thuốc Mới, Kê Đơn Thuốc Đau Dạ Dày, Thuốc Tô Mộc, Đơn Thuốc Mẫu, Cắt Thuốc, Toa Thuốc, Đơn Thuốc, Nội Quy Kho Thuốc, Tóm Tắt Thuốc, Nhà Thuốc, Cây Thuốc, 4.0, Mẫu Đơn Xin Mua Thuoc, Quy Chế Kê Đơn Thuốc, Kê Đơn Thuốc Thú Y, Bài Thuốc Hoa Hòe, Thuốc Cốm, Thuốc, Các Đơn Thuốc Mẫu, Mẫu 1 Đơn Thuốc, Vị Thuốc, Bán Thuốc, Bài Thuốc Bổ Phế, Mẫu Đơn Thuốc, Mẫu Toa Thuốc, Cây Thuốc, Thuốc Lá, Cây Thuốc Nam, Đơn Thuốc Thú Y, Thuoc Me, Báo Cáo Thực Tập Tại Nhà Thuốc, Báo Cáo Thực Tập ở Nhà Thuốc, Báo Cáo Thực Tập Nhà Thuốc Số 6, Quy Chế Nhãn Thuốc, Báo Cáo Thực Tập Nhà Thuốc 5 Tốt, Quy Trình Mở Nhà Thuốc, Văn Bản Đề Nghị Hủy Thuốc, Báo Cáo Thực Tập Nhà Thuốc, Tương Tác Thuốc, Nghiên Cứu Bào Chế Thuốc Nhỏ Mắt, Sổ Tay Sử Dụng Thuốc, Mẫu Sổ Nhập Thuốc, Quy Định Kê Đơn Thuốc, Báo Cáo Thực Tập Nhà Thuốc Số 57, Thuốc Nhỏ Mắt Methaxol, Quy Chế Sử Dụng Thuốc, Phương Thuốc Thần Kỳ, Hàm Lượng Thuốc Hạ Sốt Cho Trẻ, Đơn Thuốc Bhyt, Nguyên Tố Fe Thuộc Họ Nào, Mẫu Toa Thuốc Của Bạch Mai, Đơn Xin Cấp Thuốc Morphin, Mẫu Đơn Xin Cấp Thuốc Morphin, Mẫu Báo Cáo Phản ứng Có Hại Của Thuốc, Mẫu Báo Cáo Thực Tập Nhà Thuốc, Sử Dụng Thuốc, Mẫu Báo Cáo Thực Tập Tại Nhà Thuốc, Mẫu Hợp Đồng Mua Thuốc, Mẫu Hợp Đồng Mua Bán Thuốc, Mẫu Hồ Sơ Lô Sản Xuất Thuốc, Từ Điển Cây Thuốc Của Võ Văn Chi, Khảo Sát Thuốc, Đơn Thuốc Khám Mắt, Mẫu Đơn Xin Mua Thuốc Morphin, Kê Toa Thuốc Hen Suyễn, Thuốc Trị Hen Phế Quản, Nói Không Với Thuốc Lá, Hợp Đồng Mua Bán Thuốc, Hợp Đồng Mua Thuốc, Bài Thơ Uống Thuốc, Kê Đơn Thuốc Tiếng Anh, Kê Đơn Thuốc Y Học Cổ Truyền, X Thuộc Nguyên Tố Nào, Thuốc Promethazin Hcl, Bản Cam Kết Người Phụ Thuộc, Bài Mẫu Báo Cáo Thực Tập Nhà Thuốc, “540 Bài Thuốc Đông Y”, Quản Lý Tồn Trữ Thuốc, Bài Tập Làm Văn Hãy Nói Không Với Thuốc Lá, Tinh Dầu Làm Thuốc,

Văn Bản ôn Dịch Thuốc Lá Thuộc Kiểu Văn Bản Nào, Câu Thơ ôi Kì Lạ Và Thiêng Liêng Bếp Lửa Thuộc Kiểu Câu Gì, Câu Thơ Tôi Thấy Nhớ Cái Mùi Nồng Mặn Quá Thuộc Kiểu Câu Gì, Câu Thơ Mà Chân Muốn Đạp Tan Phòng Hè ôi Thuộc Kiểu Câu Gì, Câu Thơ Cuộc Đời Cách Mạng Thật Là Sang Thuộc Kiểu Câu Gì, Mẫu Sổ Nhập Thuôc Phat Thuôc Trong Trường Học, Cây Thuốc Việt Nam Và Những Bài Thuốc Thường Dùng, Tóm Tắt ôn Dịch Thuốc Lá, Văn Bản ôn Dịch Thuốc Lá, Bài Giảng ôn Dịch Thuốc Lá, Nội Dung Bài ôn Dịch Thuốc Lá, Phân Tích ưu Nhược Điểm Của Dung Dịch Thuốc, Đỗ Tất Lợi Những Cây Thuốc Và Vị Thuốc Việt Nam, Những Cây Thuốc Và Vị Thuốc Việt Nam, Viết Đoạn Văn Về Vb Thông Tin Về Ngày Trái Đất Năm 2000, ôn Dịch Thuốc Lá, Bài Toán Dân Số, Các Cây Thuốc Và Vị Thuốc Việt Nam, Dàn Bài Hút Thuốc Lá Có Hại, K Thuộc Bài, Dàn ý Hút Thuốc Lá Có Hại, Kê Đơn Thuốc, Mã Atc Thuốc, Cây Thuốc Mới, Kê Đơn Thuốc Đau Dạ Dày, Thuốc Tô Mộc, Đơn Thuốc Mẫu, Cắt Thuốc, Toa Thuốc, Đơn Thuốc, Nội Quy Kho Thuốc, Tóm Tắt Thuốc, Nhà Thuốc, Cây Thuốc, 4.0, Mẫu Đơn Xin Mua Thuoc, Quy Chế Kê Đơn Thuốc, Kê Đơn Thuốc Thú Y, Bài Thuốc Hoa Hòe, Thuốc Cốm, Thuốc, Các Đơn Thuốc Mẫu, Mẫu 1 Đơn Thuốc, Vị Thuốc, Bán Thuốc, Bài Thuốc Bổ Phế, Mẫu Đơn Thuốc, Mẫu Toa Thuốc, Cây Thuốc, Thuốc Lá, Cây Thuốc Nam, Đơn Thuốc Thú Y, Thuoc Me,

Tóm Tắt Văn Bản Ôn Dịch Thuốc Lá Ngữ Văn 8

Tóm tắt văn bản ôn dịch thuốc lá ngữ văn 8

Ý nghĩa tư tưởng của văn bản ôn dịch thuốc lá – Nguyễn Khắc Viện

“Hút thuốc lá là có hại cho sức khoẻ”. Thông điệp ấy được ghi trên hầu hết các vỏ bao thuốc lá, những người hút thuốc lá đều biết nhưng không phải ai cũng ý thức được tác hại nhiều mặt của thuốc lá đối với cộng đổng. Ngay từ đầu, nhan đề của văn bản: Ôn dịch, thuốc lá đã cho ta thấy tính chất nghiêm trọng và bức xúc của vấn đề. Thuốc lá ở đây là nói đến tệ nghiện thuốc lá.

Trong văn bản này, tác giả bắt đầu phần thứ hai bằng cách dẫn lời Trần Hưng Đạo bàn về cách đánh giặc (từ “Ngày trước”… cho đến “tổn hao sức khoẻ”). So sánh việc chống hút thuốc lá với đánh giặc ngoại xâm, tác giả đã tạo ra một ấn tượng mạnh trước khi tiến hành phân tích y học về tác hại của thuốc lá. Những kết quả nghiên cứu của y học trở thành hệ thống luận cứ rõ ràng, thuyết phục tuyệt đối. Thuốc lá gặm nhấm sức khoẻ của con người tựa như tằm ăn dâu. Nguy hiểm, đáng sợ hơn, sự gặm nhấm của thuốc lá lại vô hình, không nhìn thấy ngay được. Chỉ có hậu quả của nó, những căn bệnh hiểm nghèo là sờ sờ trước mắt chúng ta. Và, không chỉ có thế, tác giả tiến hành phân tích cả những ảnh hường thiệt hại của thuốc lá đến đời sống kinh tế của con người, dù chỉ là bệnh viêm phế quản…

Bằng giả định: “Có người bảo: Tôi hút, tôi bị bệnh, mặc tôi”, tác giả tiến tới lập luận về tác hại của thuốc lá đối với cả những người không hề hút thuốc lá. Phủ nhận nhận định trong giả định, chứng cứ khoa học cho thấy hút thuốc lá chủ động và hút thuốc lá bị động đều dẫn đến nguy hại cho sức khoẻ. Chống hút thuốc lá không còn là vấn đề chỉ của riêng cá nhân mà, vì nó trực tiếp làm hại cả cộng đồng, cho nên, chống thuốc lá là việc của toàn xã hội.

Tác giả đã so sánh tình hình hút thuốc lá ở Việt Nam với các nước Âu – Mĩ để đưa ra kiến nghị: Đã đến lúc mọi người phải đứng lên chống lại, ngăn ngừa nạn ôn dịch này, bởi: Thứ nhất, ta nghèo hơn các nước Âu – Mĩ rất nhiều nhưng tỉ lệ thanh thiếu niên ở các thành phố lớn của ta hút thuốc lá lại tương đương với họ. Nó không chỉ gây khó khăn về kinh tế, mà còn là con đường dẫn đến sự phạm pháp. Thứ hai, để chống tệ hút thuốc lá, người ta có những biện pháp mạnh hơn ta rất nhiều. Sự so sánh này đã góp phần khẳng định sự đúng đắn của những điều đã nói ở trên, đồng thời tạo tiền đề để đưa ra lời phán xét cuối cùng.

Ôn dịch, thuốc lá là một văn bản nghị luận khoa học sắc sảo, nghệ thuật lập luận và thuyết minh đạt đến một trình độ điêu luyện. Vì thế nó mang tính thuyết phục cao, truyền tải được ở mức tối ưu thông điệp chống nạn bệnh hút thuốc lá.

Nêu ra những tấm gương bài trừ tệ nghiện thuốc lá, tác giả kêu gọi mọi người đồng sức đồng lòng chống lại căn bệnh nguy hiểm này.

Bài viết có tính chất chính luận, tác giả sử dụng nhiều câu ngắn, nhịp nhanh, cấu trúc lặp khá phổ biến. Do đó khi đọc cần rõ ràng, rành mạch, từng câu từng chữ. Một số từ ngữ cần phải đọc nhấn giọng để làm rõ ý tranh luận.