5 Trang Web Dịch Tiếng Anh Chuẩn, Hay Nhất

--- Bài mới hơn ---

  • Cách Chuyển Văn Bản Hình Ảnh Sang Chữ
  • 12 Ứng Dụng Và Thiết Bị Dịch Thuật Anh Việt Tốt Nhất Thế Giới
  • Dịch Tiếng Anh Trên Điện Thoại Với Các Ứng Dụng Dịch Chất Lượng
  • 21 Phần Mềm Dịch Tiếng Việt Sang Tiếng Anh Đúng Ngữ Pháp Chuẩn Nhất, Website Dịch Thuật Online Miễn Phí
  • Phần Mềm Online Hỗ Trợ Dịch Thuật Văn Bản Hiệu Quả
  • Google Dịch là trang web dịch tiếng anh chuẩn và phổ biến nhất trên thế giới hiện nay. Với công nghệ AI hiện đại, Google Dịch mang đến cho người dùng nhiều tính năng dịch ấn tượng như:

    • Dịch và phát âm chữ trên hình ảnh (dịch trên hình ảnh trực tiếp và trên ảnh chụp): Chức năng này được phát triển trên app cài trên những thiết bị thông minh, bạn có thể vào app, chọn hình máy chụp ảnh và hướng camera vào nơi bạn muốn dịch, ý nghĩa của từ có thể hiện ngay trên màn hình quay hoặc để chính xác hơn, bạn có thể chụp ảnh lại ở một góc rõ nhất và bôi đen để dịch những cụm từ bạn muốn.
    • Dich và phát âm tiếng nghe được: Nhấn vào nút ghi âm trên cửa sổ app hoặc trang web, ghi âm lại một đoạn tiếng anh, Google dịch sẽ tiến hành dịch ra tiếng việt cho bạn một cách chính xác và mượt mà nhất.
    • Dịch đoạn hội thoại: Dịch đoạn hội thoại cho phép 2 người với 2 thứ tiếng khác nhau nói chuyện và được thu lại, sau đó sẽ được dịch ra thứ tiếng tương ứng.

    Với công nghệ trí tuệ nhân tạo ngày càng phát triển, độ sát nghĩa của các bản dịch trên Google Dịch cũng được cải thiện rõ rệt hơn. Hiện nay, để đáp ứng nhu cầu của người dùng, Google Dịch phát triển ứng dụng trên cả website lần app cài trên các thiết bị thông minh, với app Google dịch, bạn có thể dịch văn bản ngay cả khi không có internet.

    Từ điểm Cambridge Online là trang web dịch tiếng anh chuẩn thứ 2 mà chúng tôi muốn chia sẻ đến bạn. Là một phần mềm dịch dạng chuyên dụng được phát triển bởi những chuyên gia ngôn ngữ hàng đầu, các bản dịch tại từ điểm cambridge có độ sát nghĩa lên đến 90% so với bản gốc, giúp việc đọc hiểu diễn ra đơn giản và dễ dàng hơn.

    Tuy nhiên nhược điểm của trang web này là chỉ hỗ trợ dịch từ sang từ hoặc cụm từ sang cụm từ với số ký tự của mỗi cụm không vượt quá 160 ký tự, ngoài ra từ điển này chỉ phát triển trên website và không thể dịch khi không có internet.

    Microsoft Translator là trang web dịch được phát triển bởi Microsoft, trang web này giống Google Dịch là cung cấp khả năng dịch nhiều ngôn ngữ khác nhau trong đó dịch tiếng anh là chính xác nhất. Microsoft cũng cung cấp khả năng dịch và phát âm qua audio.

    Đặc biệt Microsoft Translator còn có tính năng giúp dịch lời nói của bạn và một người khác một cách trực tiếp thông qua microphone, giúp bạn nói chuyện với người nước ngoài một cách trôi chảy, dễ dàng hơn.

    chúng tôi

    Trang web dịch tiếng anh chuẩn thứ 4 mà chúng tôi muốn chia sẻ đến bạn là chúng tôi Với hơn 75 loại ngôn ngữ khác nhau được hỗ trợ, chúng tôi được đánh giá là một trong những trang web dịch văn bản tốt nhất hiện nay.

    Một số tính năng nổi bật chúng tôi cung cấp đến người dùng như: Dịch từ, dịch câu, dịch đoạn văn bản dài, dịch từ ảnh chụp,…. Bên cạnh đó bạn cũng có thể nghe được cách phát âm cũng như tra riêng ý nghĩa của từng từ một chỉ với vài thao tác đơn giản.

    Nhược điểm của trang web dịch tiếng anh này là chưa phát triển ra ứng dụng cài đặt trên thiết bị thông minh nên chỉ có thể sử dụng trên web và trong môi trường có đầy đủ mạng internet.

    chúng tôi

    Translate.reference.com là một trong những website dịch tiếng anh dạng văn bản chuẩn nhất là chúng tôi muốn giới thiệu đến bạn. Với khả năng dịch thông dụng chúng tôi cung cấp tới bạn khả năng dịch tiếng anh theo từ, theo câu, đoạn văn, dịch các mẫu câu thông dụng.

    Translate.reference.com nổi tiếng từ trước đến nay là một kho từ điển rộng và đầy đủ các từ cùng nghĩa, gần nghĩa. Trang chủ của chúng tôi là Thesaurus.com.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Bật Mí Những Website Biên Dịch Tiếng Anh Tốt Nhất Năm 2022
  • 10 Trang Dịch Tiếng Anh Chuẩn
  • Mẫu Văn Bản Cam Kết Về Tài Sản Riêng
  • Mẫu Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng Vợ Chồng
  • Thủ Tục Công Chứng Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng
  • 4 Trang Web Hỗ Trợ Đọc Đoạn Văn Tiếng Anh Miễn Phí

    --- Bài mới hơn ---

  • Cẩm Nang Tự Học Tại Nhà Hiệu Quả Nhất Hiện Nay
  • Tuyển Cộng Tác Viên Dịch Thuật (Anh
  • Cách Phát Âm Chuẩn Quốc Tế Theo Bảng Phiên Âm Tiếng Anh Ipa
  • Cách Đọc Phiên Âm & Quy Tắc Đánh Vần Trong Tiếng Anh
  • Tự Học Phát Âm Tiếng Anh Chuẩn Không Tì Vết Trong 60 Ngày
  • Hiện nay có rất nhiều những từ điển giúp bạn phát âm từ một cách chính xác. Tuy nhiên việc phát âm một từ riêng biệt đúng không có nghĩa là bạn có thể phát âm cả một câu với nhiều từ kết hợp với ngữ điệu chính xác. Bên cạnh đó, đã bao giờ bạn đọc một bài báo, một đoạn văn bằng tiếng anh và muốn nó được đọc lên thành tiếng để vừa luyện tốc độ nghe lẫn đọc nhưng bạn lại không có bài audio cho đoạn đó ? Hãy tham khảo ngay 4 trang web hỗ trợ đọc đoạn văn tiếng Anh miễn phí bên dưới sẽ giúp bạn vừa phát âm chính xác một câu hay thậm chí một đoạn tiếng anh theo yêu cầu vừa giúp khả năng nghe đọc của bạn tăng lên nhanh chóng!

    http://text-to-speech.imtranslator.net/

    Trang web đọc câu tiếng anh

    Đối với những bạn mỗi ngày cần phải đọc rất nhiều tài liệu tuy nhiên tốc độ đọc lại khá chậm thì tại sao các bạn lại không thử copy câu hoặc đoạn văn tiếng anh bạn muốn đọc vào trang Text to speech này để nó đọc lên giúp bạn. Điều đặc biệt là trang này còn cho phép bạn điều chỉnh tốc độ đọc nhanh chậm và cung cấp rất nhiều ngôn ngữ khác ngoài tiếng anh như: tiếng Trung, Hàn, nhật… rất phù hợp cho các bạn có nguyện vọng học ngôn ngữ thứ 3 đấy. Ngoài ra bạn còn có thể chọn giọng đọc là nam hay nữ giúp bạn dễ dàng học phát âm hiệu quả.

    tts.softgateon.net

    Trang web đọc câu tiếng anh

    Ispeech.org

    Trang web đọc câu tiếng anh

    Ispeech.org có giọng đọc nhanh hơn các trang khác nhưng cách phát ẩm chuẩn như người bản xứ, ngữ điệu và nhấn nhá câu phù hợp nhất định sẽ thu hút bạn. Ngoài ra, trên web này bạn có thể copy nội dung cần đọc mà không cần giới hạn số lượng ký tự cũng như khả năng load thì cực nhanh. Tuy nhiên có một nhược điểm là chỉ có một giọng đọc duy nhất. Ngoài ra, bạn cũng có thể đăng kí tài khoản tính phí hàng năm để có thể upload một file văn bản và xuất file mp3

    http://vozme.com

    Trang web đọc câu tiếng anh

    Hỗ trợ 2 giọng đọc duy nhất: nam và nữ và có thể xuất dưới dạng file MP3. Bạn chỉ cần gõ hoặc copy/paste nội dung text cần chuyển sang âm thanh vào khung Enter text in English. Tiếp theo chọn giọng đọc ở ô trống kế bên và bấm nút Create MP3. Bạn có thể nghe thử nội dung, nếu chưa ưng ý bạn có thể quay lại và chọn giọng đọc khác. Nếu thấy được, bạn bấm nút Download mp3. Ngoài ra VozMe còn hỗ trợ nhiều ngôn ngữ khác như Bồ Đào Nha, Ý…

    Hi vọng rằng bài viết đã giúp bạn trang bị thêm những công cụ hữu ích cho hành trình học tiếng Anh. Chúc các bạn thành công!

    MIỄN PHÍ TẢI VỀ NGAY BỘ TÀI LIỆU TIẾNG ANH THEO TRÌNH ĐỘ TỪ CAMBRIDEG TẠI ĐÂY

     

    Đăng ký nhận tư vấn và test trình độ miễn phí tại: TẠI ĐÂY

    --- Bài cũ hơn ---

  • Các Phần Mềm Dịch Tiếng Anh Offline Cho Máy Tính Phổ Biến
  • Phần Mềm Dịch Tiếng Anh Offline Cho Máy Tính Tốt Nhất 2022
  • Soạn Trong Tiếng Tiếng Anh
  • Dịch Thuật Online Mang Đến Cơ Hội Kiếm Tiền Dễ Dàng
  • Top 1 Nghề Dịch Thuật Tiếng Anh Online
  • Các Trang Web Dịch Tiếng Anh Sang Tiếng Việt Chuẩn Nhất Hiện Nay

    --- Bài mới hơn ---

  • Tóm Tắt Văn Bản Tiếng Việt Tự Động Với Mô Hình Sequence
  • Ứng Dụng Giải Bài Tập Offline
  • Luyện Tập Tóm Tắt Văn Bản Tự Sự Sách Giáo Khoa Ngữ Văn Lớp 9
  • Soạn Bài: Kiểm Tra Truyện Trung Đại Trong Sách Giáo Khoa Ngữ Văn Lớp 9
  • Soạn Bài: Luyện Tập Tóm Tắt Tác Phẩm Tự Sự Trong Sách Giáo Khoa Ngữ Văn Lớp 9
  • Google translate

    Và hiển nhiên, cái tên đầu tiên mà bất cứ ai cũng sẽ nghĩ đến ngay khi nói đến trang web dịch tiếng anh là Google translate. Website này không chỉ dịch tiếng Anh mà còn chuyển ngữ rất nhiều thứ tiếng khác. Bên cạnh đó, Google translate được thiết kế cả bản máy tính và thiết bị di động, hỗ trọ người dùng có thể dịch bằng bất cứ thiết bị nào.

    Ngoài ra, trang còn tích hợp một vài tính năng đặc biệt mà hầu hết các website khác không, bao gồm:

    • Dịch chữ trên hình ảnh: Chụp ảnh có phần chữ cần dịch, tải lên và Google sẽ tự động dịch cho bạn
    • Nghe và dịch Audio: Người dùng chỉ cần thu tiếng, bot của Google sẽ tự động nhận diện giọng nói, viết thành chữ và dịch cho người dùng.
    • Dịch hội thoại: Cho phép 2 người dùng nói 2 ngôn ngữ, thu âm lần lượt theo thứ tự và Google sẽ tự động dịch cả hai ngôn ngữ.

    Giao diện của Google translate đơn giản đến không thể đơn giản hơn với màu trắng chủ đạo, màn hình chỉ có biểu tượng Google. Trong đó phần chọn ngôn ngữ để chuyển ngữ và phần nhập dữ liệu để bạn nhập văn bản cần dịch. Trang web dịch tiếng Anh này cho phép người dùng dịch tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại.

    Bạn có thể tham khảo chi tiết hơn về giao diện, các tính năng, tiện ích của website này tại https://translate.google.com

    Cambridge Dictionary

    Nếu Google translate là trang web dịch tiếng Anh phổ biến nhất được tất cả mọi người biết đến rộng rãi thì Cambridge Dictionary lại được dân chuyên Anh chuộng hơn bởi độ chính xác khi dịch các từ ngữ chuyên ngành. Xét về giao diện, Cambridge Dictionary nhìn chuyên nghiệp và học thuật hơn nhiều so với Google translate, tích hợp nhiều tính năng giúp đỡ cho việc học tập hơn (cách phát âm, phiên âm, giải nghĩa, ngữ pháp, thesaurus,…) và thiết kế các tính năng trên màn hình hiển thị logic và rõ ràng.

    Từ điển có bản PC và di động, giúp người dùng có thể tra từ, dịch tiếng Anh ở bất cứ đâu. Độ chính xác của từ điển này cũng cao hơn nhiều so với Google translate. Website dịch tiếng Anh này đã có phiên bản dịch trực tiếp từ tiếng Anh sang tiếng Việt nhưng chưa hỗ trợ ở chiều ngược lại.

    Viki Translator

    Viki translator cũng là website dịch tiếng Anh được đánh giá khá cao. Website này cho phép chuyển ngữ từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại. Bên cạnh tính năng dịch thông thường thì Viki còn hỗ trợ dịch nâng cao, bạn có thể dịch cả một file word bằng trang web này.

    Giao diện của Viki translator khá đơn giản, có nét tương tự với Google translate với hai cột chính là phần nhập văn bản và kết quả dịch. Tuy vậy, website này có nhược điểm là ít tính năng hơn hẳn so với Cambridge Dictionary và chưa hỗ trợ thiết bị di động nên nếu muốn dịch trên website này, bạn cần sử dụng máy tính.

    Babelxl

    Babelxl cũng là trang web dịch tiếng Anh tốt nhất được đánh giá rất cao trong nhiều năm gần đây. Giao diện đơn giản, dễ sử dụng, hỗ trợ dịch từ, câu, văn bản, hướng dẫn phát âm, tra nghĩa,… là những tính năng nổi bật được tích hợp trong website này. Tuy không hoàn thiện bằng Cambridge song nếu chỉ phục vụ nhu cầu dịch thì trang web này là lựa chọn của phần đông người dùng.

    WorldLingo

    Một trong những website dịch thuật mà bạn nên tham khảo trước khi lên kế hoạch xây dựng trang web dịch tiếng Anh là WorldLingo. Website này sở hữu nhiều tính năng tiện ích và có giao diện khá khoa học.

    FreeTranslation

    Với dịch giả chuyên nghiệp thì FreeTranslation là trang web dịch tiếng anh không thể quen thuộc hơn. Điểm ưu việt của website dịch thuật này cung cấp 2 chế độ dịch: Máy dịch và người dịch. Máy dịch sẽ có tốc độ cực nhanh còn người dịch thì tốc độ lâu hơn song độ chính xác lên đến trên 90%.

    Nicetranslator.com

    Nicetranslator.com là công cụ tuyệt vời cho những ai muốn dịch tiếng Việt sang tiếng Anh. Giao diện của website này lấy màu chủ đạo là xanh và trắng, phông chữ đẹp, phần hướng dẫn sử dụng nằm ngay trên màn hình truy cập, hỗ trợ người dùng thao tác thuận tiện.

    Trang web dịch tiếng Anh này có cả bản PC và mobile, đáp ứng nhu cầu sử dụng của tất cả mọi người. Điểm trừ duy nhất của website này là phần hướng dẫn bằng tiếng Anh, vậy nên bạn cần biết một chút tiếng Anh cơ bản để có thể sử dụng.

    Imtranslator

    Imtranslator được sử dụng để dịch từ, câu, văn bản hay thậm chí là cả trang web. Cũng nhờ đó mà website này được nhiều người biết đến. Tuy vậy, nó thường không phải lựa chọn hàng đầu, nhất là những người mới dịch bởi giao diện bằng tiếng Anh, khá nhiều chữ có phần rối mắt.

    Microsoft Translator

    Đối thủ được đánh giá ngang hàng với Google translate là Microsoft Translator. Trang web dịch tiếng anh này được biết đến rộng rãi nhờ các tính năng như dịch văn bản, giọng nói, dịch offline hơn 50 ngôn ngữ, bao gồm tiếng Việt. Giao diện của website này tương đối đơn giản với một thanh tính năng và hai cột nhập văn bản, kết quả dịch ở phía dưới. Tùy vào nhu cầu mà người dùng có thể chọn những tính năng khác nhau để sử dụng.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Phần Mềm Nghe Đọc Tiếng Anh Có Hướng Dẫn Balabolka Doc
  • Text To Speech Live Player Chương Trình Đọc Văn Bản Tiếng Anh Như Người Thật
  • Acapela Telecom & Loquendo Tts Natural Voices: Nghe Đọc Văn Bản Tiếng Anh Với Giọng Thật
  • Bỏ Túi Ngay 5 Phần Mềm Phát Âm Tiếng Anh Hay Nhất
  • 4 Phần Mềm Giúp Phát Âm Chuẩn Tiếng Anh Cần Biết
  • Top 3 Trang Web Chuyển Văn Bản Thành Giọng Nói Tiếng Việt

    --- Bài mới hơn ---

  • 2 Cách Soạn Thảo Văn Bản Bằng Giọng Nói (Google Docs Và Google Dịch)
  • Mẫu Văn Bản Giải Trình Sự Việc
  • Mẫu Đơn Giải Trình Như Thế Nào Đúng Chuẩn?
  • Soạn Bài Hoàng Lê Nhất Thống Chí
  • Soạn Bài Hoàng Lê Nhất Thống Chí (Hồi Thứ Mười Bốn)
  • data-full-width-responsive=”true”

    Vâng, trong bài viết này mình sẽ giới thiệu cho các bạn top 3 trang web hỗ trợ chuyển đổi văn bản thành giọng nói Tiếng Việt tốt nhất hiện nay mà mình biết.

    Đây là những trang web rất tốt và mình đã test thử qua rồi nên bạn hoàn toàn có thể yên tâm khi sử dụng. Sau khi chuyển văn bản thành giọng đọc thì bạn có thể tải về file Audio đó về để sử dụng, tùy theo mục đích của bạn.

    I. Làm thế nào để chuyển văn bản thành giọng nói Tiếng Việt ?

    Thực ra thì hiện nay có rất nhiều trang web hỗ trợ cho việc này, và đa phần là trả phí. Nếu bạn sử dụng miễn phí thì vẫn được thôi, tuy nhiên sẽ bị giới hạn về số lượng ký tự khi sử dụng.

    #1. Chuyển văn bản thành giọng đọc với chúng tôi

    Trang web đầu tiên mà mình muốn giới thiệu đến các bạn đó chính là trang chúng tôi Để sử dụng thì bạn hãy truy cập vào liên kết này !

    Sau đó, bạn hãy đăng ký một tài khoản để sử dụng, việc đăng ký khá đơn giản, bạn có thể sử dụng tài khoản Facebook, Google… để đăng ký một cách nhanh chóng.

    Sau khi đăng ký xong, bạn sẽ có một giao diện như hình bên dưới. Cách sử dụng thì mình đã ghi chú trên hình rồi. Vô cùng đơn giản thôi 😀

    data-full-width-responsive=”true”

    #2. Chuyển đổi văn bản sang dạng Audio Tiếng Việt với chúng tôi

    Trang web này cũng có khá nhiều giọng đọc hay, bạn có thể truy cập vào liên kết này ! Đây là một trang web thuần việt nên việc sử dụng cũng là rất đơn giản.

    Đối với trang này chúng ta sẽ có nhiều lựa chọn giọng đọc hơn (với bản miễn phí). Có cả giọng Nam, Nữ – Hà Nội/ Sài Gòn luôn ^^

    Việc sử dụng thì cũng không thể đơn giản hơn, bạn nhìn hình là đủ hiểu rồi 😀

    Tất nhiên là bạn nên đăng ký tài khoản để sử dụng tiện lợi hơn 😀

    Kiên Nguyễn – Blogchiasekienthuc.com

    --- Bài cũ hơn ---

  • 8 Ứng Dụng Chuyển Văn Bản Thành Giọng Nói Tốt Nhất Cho Android
  • 30+ Các Loại Mẫu Giấy Mời Thông Dụng Nhất Hiện Nay
  • Hướng Dẫn Soạn Thảo Văn Bản Giấy Mời 1/2021
  • Tổng Hợp Các Mẫu Giấy Mời Thường Sử Dụng Nhất Hiện Nay
  • Mẫu Giấy Mời Họp, Mẫu Thư Mời Họp Mới Và Chuẩn Nhất Năm 2022
  • 3 Trang Web Tốt Nhất Kiếm Tiền Bằng Viết Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • 10 Ứng Dụng Luyện Kỹ Năng Đọc Tiếng Anh Bạn Chưa Biết
  • Luyện Đọc Tiếng Anh Mọi Cấp Độ
  • Top 7 Phần Mềm Đọc Tiếng Anh Online Chuẩn Nhất
  • Các Cách Dịch Văn Bản Nhanh Từ Tiếng Anh Sang Tiếng Việt
  • Dịch Thuật Văn Bản Tiếng Anh Nhanh Nhất 2013
  • Kiếm tiền trên mạng hay kiếm tiền online không còn xa lạ gì với các blogger. Nhưng với những bạn không phải blogger thì có cách gì để kiếm tiền không? Trong bài viết này, giới thiệu cách kiếm tiền online bằng việc viết tiếng Anh.

    ​Hiện tại ở Việt Nam, đang có nhiều bạn đang kiếm tiền bằng hình thức viết tiếng Anh này. Nếu bạn có thời gian rảnh để làm thêm việc này thì số tiền bạn thu lại không nhỏ, hoàn toàn có thể nuôi sống bản thân hơn thế nữa có thể làm giàu bằng chính việc cung cấp nội dung bằng tiếng Anh này.

    ​Nếu bạn tính nhẩm: Trung bình 2h bạn viết được một bài viết dài 1000 từ trong đó bao gồm tìm kiếm thông tin và chỉnh ngữ pháp… Một ngày bạn viết được 3 bài thôi, bạn sẽ kiếm được 30$ (tương đương 600 nghìn VNĐ). Đây là con số rất khiêm tốn. Như vậy bạn ngồi tại nhà, cho dù trời mưa hay trời gió chỉ cần một chiếc máy tính nối mạng và kỹ năng viết tiếng Anh thì bạn đã kiếm được kha khá tiền rồi.

    ​Với mình thì chưa kiếm tiền với hình thức viết tiếng Anh vì kỹ năng tiếng Anh của mình không đạt được mức siêu như vậy. Nên chỉ có thuê người khác viết và trả tiền thôi. Hiện mình đang thuê 2 writer nước ngoài để viết bài cho mình. Phần bên dưới, mình giới thiệu 3 trang web, uy tín để kiếm tiền bằng việc viết tiếng Anh. Tiếp tục đọc nội dung bên dưới nếu bạn đang hào hứng.

    ​3 trang web tốt nhất kiếm tiền bằng viết tiếng Anh

    Upwork tiền thân là Odesk, là kênh trung gian kết nối người thuê và người viết. Qua đó người thuê và người được thuê (freelancer) có thể thương lượng về giá cả cho việc viết nội dung, chỉnh sửa nội dung, …

    Thông qua Upwork, quyền lợi giữa người thuê và freelancer được đảm bảo. Không có chuyện lừa lọc hay quỵt tiền. Cơ chế hoạt động khá đơn giản. Người thuê sẽ thanh toán tiền cho Upwork trước, sau đó freelancer gửi bài. Nếu thấy ok thì bạn yêu cầu Upwork gửi tiền cho freelancer.

    Để đăng ký trở thành freelancer, bạn thực hiện như sau:​

    Bước 1: Đăng ký​

    B ước 2: Cung cấp thông tin đăng nhập​

    Bước 3: Chọn tính năng​

    Nhập mật khẩu, username hiển thị khi người thuê tìm thấy bạn.

    Trong đó:

    • Work as a freelancer : Dành cho người muốn trở thành freelancer.

    Bạn nhận được thông báo như trên thì lúc đó bạn đã đăng ký trở thành freelancer thành công.

    Iwriter cũng là kênh trung gian giữa người thuê và freelancer. Nhưng chỉ chuyên về viết bài thôi. Kênh trung gian ngày ra đời khá sớm, sớm hơn cả upwork. Công việc được đăng mỗi ngày rất nhiều. Phương thức hoạt động khá giống upwork.

    ​Để đăng ký trở thành freelancer, bạn thực hiện như sau:

    Bước 1: Đăng ký

    Bước 2: Cung cấp thông tin đăng nhập​

    Cung cấp các thông tin bao gồm:

    • First name: Tên
    • Last name: Họ
    • Email: Cung cấp địa chỉ email dùng được.
    • User name: Tên đăng nhập cũng là tên để người thuê freelancer thấy.
    • Password: Mật khẩu.​

    Bước 3: Xác nhận

    Trước khi tiến hành chọn project để viết bài. Bạn cần trải qua một bài test kỹ năng tiếng Anh do Iwriter đưa tra. Sau khi hoàn tất bài test, bạn có thể vô tư chọn các project để kiếm tiền. Nếu kỹ năng bạn tốt, hoàn toàn có thể kiếm được những project “ngon” và kiếm được khoản tiền lên đến vài trăm đô/project.​

    Để chọn project kiếm tiền bạn thực hiện như sau:​

    Sau khi đăng nhập. Bạn chọn “Write Content” để chọn tính năng viết bài.

    Iwriter trả tiền cho freelancer thông qua PayPal.​

    Bạn nên đăng ký một tài khoản PayPa l để nhận tiền từ Iwriter. Việc đăng ký hoàn toàn đơn giản, mình đã có bài viết hướng dẫn đăng ký PayPal. Bạn theo đó mà làm.

    ​Nếu bạn làm tốt, bạn hoàn toàn có thể kiếm được vài nghìn usd/tháng.

    ​Để đăng ký trở thành freelancer, bạn thực hiện như sau:

    Vậy là hoàn tất việc đăng ký. Từ đây bạn có thể đăng các gig viết tiếng Anh để kiếm tiền. Tham khảo bài viết hướng dẫn tạo Gig kiếm tiền với Fiverr​.

    Fiverr là gìv à 10 ý tưởng kiếm tiền với Fiverr

    Để xem những Gig kiếm tiền với việc viết tiếng Anh bạn làm như sau:

    Tóm lại, với kỹ năng tiếng Anh tuỳ theo cấp độ bạn có thể kiếm được một khoản trang trải thêm cho cuộc sống hoặc làm giàu bằng chính nghê viết tiếng Anh với 3 trang web kiếm tiền bằng viết tiếng Anh đã được giới thiệu bên trên.

    ​Hơn nữa, trong thời ký hội nhập kinh tế quốc tê. Tiếng Anh rất cần thiết và quan trọng. Nhu cầu viết tiếng Anh rất lớn. Bạn nên rèn luyện kỹ năng tiếng Anh và chớp lấy cơ hội này.

    Hy vọng, qua bài viết cung cấp và giới thiệu cho bạn biết thêm cách kiếm tiền đơn giản với kỹ năng tiếng Anh của mình.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Hướng Dẫn Đánh Văn Bản Kiếm Tiền Lên Đến 22000Đ/1H
  • Việc Làm Thêm Với Công Việc Đánh Máy Thuê Tại Nhà Thu Nhập Cao
  • Cộng Tác Viên Nhận Đánh Văn Bản Nhanh
  • 5 Trang Gõ Captcha Kiếm Tiền Online Uy Tín Nhất 2022
  • Dịch Văn Bản Tiếng Anh
  • Tóm Tắt “romeo Và Juliet” Bằng Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Tóm Tắt Vở Kịch Romeo Và Juliet
  • Truyện Tranh Romeo Và Juliet
  • Hướng Dẫn Căn Lề Trong Word Chuẩn Nhất
  • Hướng Dẫn Chi Tiết Cách Căn Lề Trong Word 2010 2013 2022
  • Cách Căn Lề Chuẩn Trong Word
  • Tóm tắt “Romeo và Juliet” bằng tiếng Anh

    Vở kịch, lấy bối cảnh ở Verona, Ý, bắt đầu bằng cuộc cãi lộn giữa đường phố giữa những người hầu Montague và Capulet, giống như chủ nhân của họ, là những kẻ thù truyền kiếp. Hoàng tử Escalus của Verona can thiệp và tuyên bố rằng vi phạm hòa bình hơn nữa sẽ bị trừng phạt bằng cái chết. Sau đó, Bá tước Paris nói chuyện với Capulet về việc cưới con gái Juliet, nhưng Capulet yêu cầu Paris đợi thêm hai năm nữa và mời anh ta tham dự một quả bóng Capulet đã lên kế hoạch. Y tá Capulet và Juliet cố gắng thuyết phục Juliet chấp nhận tán tỉnh Paris.

    Trong khi đó, Benvolio nói chuyện với anh họ Romeo, con trai của Montague, về căn bệnh trầm cảm gần đây của Rome. Benvolio phát hiện ra rằng nó bắt nguồn từ sự mê đắm không được đáp lại đối với một cô gái tên Rosaline, một trong những cháu gái của Capulet. Bị thuyết phục bởi Benvolio và Mercutio, Romeo tham dự quả bóng tại nhà Capulet với hy vọng gặp Rosaline. Tuy nhiên, Romeo thay vì gặp và yêu Juliet. Anh em họ của Juliet, Tybalt, tức giận tại Romeo vì đã lẻn vào quả bóng, nhưng chỉ bị cha của Juliet ngăn chặn giết Romeo, người không muốn đổ máu trong nhà. Sau quả bóng, trong cái mà ngày nay gọi là “cảnh ban công”, Romeo lẻn vào vườn Capulet và tình cờ nghe thấy Juliet ở cửa sổ của cô thề rằng tình yêu của cô dành cho anh ta bất chấp sự căm ghét của gia đình cô đối với Montagues. Romeo làm cho mình biết đến cô ấy và họ đồng ý kết hôn. Với sự giúp đỡ của Friar Laurence, người hy vọng sẽ hòa giải hai gia đình thông qua liên minh con cái của họ, họ đã bí mật kết hôn vào ngày hôm sau.

    Tybalt, trong khi đó, vẫn cho rằng Romeo đã lẻn vào quả bóng Capulet, thách đấu anh ta một trận đấu tay đôi. Romeo, hiện đang xem Tybalt là anh em họ hàng của mình, từ chối chiến đấu. Mercutio bị xúc phạm bởi sự xấc xược của Tybalt, cũng như “sự khuất phục” của Rome và chấp nhận đấu tay đôi với Rome. Mercutio bị thương nặng khi Romeo cố gắng chia tay cuộc chiến. Đau buồn và bị trói buộc với cảm giác tội lỗi, Romeo đối mặt và giết chết Tybalt.

    Montague lập luận rằng Romeo đã xử tử Tybalt một cách công bằng cho vụ giết Mercutio. Hoàng tử, giờ đã mất đi một người bà con trong mối thù của các gia đình đang gây chiến, đày Romeo khỏi Verona, dưới hình phạt tử hình nếu anh ta trở về. Romeo bí mật dành cả đêm trong phòng của Juliet, nơi họ kết hôn. Capulet, giải thích sai sự đau buồn của Juliet, đồng ý kết hôn với Bá tước Paris và đe dọa sẽ từ chối cô khi cô từ chối trở thành “cô dâu vui vẻ” của Paris. Khi cô cầu xin cho cuộc hôn nhân bị trì hoãn, mẹ cô từ chối cô.

    Juliet đến thăm Friar Laurence để được giúp đỡ, và anh ta đưa cho cô một lọ thuốc sẽ khiến cô rơi vào trạng thái hôn mê như chết trong “hai mươi bốn giờ”. Friar hứa sẽ gửi một người đưa tin để thông báo cho Romeo về kế hoạch này, để anh ta có thể tái ngộ cô khi cô thức dậy. Vào đêm trước ngày cưới, cô ấy uống thuốc và khi được phát hiện đã chết, cô ấy được đặt vào hầm mộ của gia đình.

    Tuy nhiên, sứ giả không đến được Romeo và thay vào đó, Romeo biết được cái chết rõ ràng của Juliet từ người hầu Balthasar. Đau lòng, Romeo mua chất độc từ một nhà bào chế và đi đến hầm mộ Capulet. Anh gặp Paris, người đã đến để thương tiếc Juliet một cách riêng tư. Tin rằng Romeo là kẻ phá hoại, Paris đối đầu với anh ta và trong trận chiến sau đó, Romeo giết chết Paris. Vẫn tin Juliet đã chết, anh uống thuốc độc. Juliet sau đó tỉnh dậy và phát hiện Romeo đã chết, tự đâm mình bằng con dao găm của mình. Các gia đình thù địch và Hoàng tử gặp nhau tại ngôi mộ để tìm thấy cả ba người chết. Friar Laurence kể lại câu chuyện của hai “người tình xuyên sao”. Các gia đình được hòa giải bởi cái chết của con cái họ và đồng ý chấm dứt mối thù bạo lực. Vở kịch kết thúc với sự lịch lãm của Hoàng tử dành cho những người yêu thích: “Chưa bao giờ là một câu chuyện về sự khốn khổ hơn / Chuyện này của Juliet và Romeo của cô.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Soạn Bài Mạch Lạc Trong Văn Bản Trang 31 Sgk Ngữ Văn 7 Tập 1
  • Bài 2. Mạch Lạc Trong Văn Bản
  • Soạn Bài Mạch Lạc Trong Văn Bản (Chi Tiết)
  • Khái Niệm, Đặc Điểm Và Cách Làm Một Số Dạng Văn Nghị Luận
  • Đặc Điểm Của Văn Nghị Luận
  • Tóm Tắt Văn Bản Tự Sự Trang 60 Sgk Ngữ Văn 8, Thế Nào Là Tóm Tắt Văn Bản Tự Sự….

    --- Bài mới hơn ---

  • Dữ Liệu Kiểu Tệp: Tệp Văn Bản
  • Các Kiểu Dữ Liệu Cơ Bản Trong Bảng Microsoft Access
  • Các Kiểu Dữ Liệu Trong Mysql
  • Xử Lý Dữ Liệu Kiểu Text Và Number
  • Hàm Text Và Các Ứng Dụng Tuyệt Vời Của Hàm Text Trong Excel
  • I. Thế nào là tóm tắt văn bản tự sự.

    1.Trong cuộc sống hàng ngày, có những tác phẩm tự sự chúng ta chưa có điều kiện đọc, nhưng lại muốn biết nội dung chính cùa nó. Những lúc ấy, chúng ta có thể đọc qua bản tóm tắt tác phẩm.

    2. Từ gợi ý trên, theo em, mục đích cùa việc tóm tắt tác phẩm tự sự là dùng lời văn của mình giới thiệu một cách ngắn gọn nội dung chính của một tác phẩm nào đó giúp cho nhừng người chưa đọc vần nắm được nội dung chính của tác phẩm đó.

    Trong các câu a, b, c, d ở sách giáo khoa, câu b là đúng nhất: Ghi lại một cách trung thành, chính xác những nội dung chính của một tác phẩm nào đó đối người chưa nắm dược tác phẩm ẩy.

    II. Cách tóm tắt văn bản tự sự.

    1. Đọc đoạn vãn và trả lời các câu hỏi

    a) Nội dung đoạn văn trên nói về tác phẩm Sơn Tinh Dựa vào tên các nhân vật, những sự việc chính và những chi tiết tiêu biểu mà em nhận được ra điều đó.

    b) Đoạn văn trên so với tác phẩm ấy có khác về độ dài, lời văn, lượng nhân vật, sự việc…

    Độ dài của văn bản, tóm tắt ngắn hơn nhiều so với tác phẩm được tóm tắt.

    Số lượng nhân vật và sự việc trong bản tóm tắt ít hơn trong tác phẩm vì bản tóm tắt chỉ lựa chọn các nhân vật chính và những sự việc quan trọng.

    Văn bản tóm tắt không phải trích nguyên văn từ tác phẩm Sơn Tinh, Thủy Tinh mà phải là lời của người viết tóm tắt.

    b) Bản tóm tắt chưa nêu được kết cuộc của tác phẩm. Có thể thêm vào: Thủy Tinh mệt mỏi không Làm gì được, đành rút quân về, tuy vậy hằng năm vẫn dâng nước lên báo thù Sơn Tinh.

    2. Tóm tắt tác phẩm tự sự là dùng lời văn của mình giới thiệu một cách ngắn gọn nội dung chính (bao gồm sự việc tiêu biểu và nhân vật quan trọng) của một tác phẩm nào đó. Bản tóm tắt cần phán ánh trung thành nội dung cuủa tác phẩm được tóm tắt.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Tìm Hiểu Chung Về Văn Tự Sự
  • Nêu Đặc Điểm Của Văn Bản Nhật Dụng
  • Ý Nghĩa Các Loại Văn Bản Hành Chính
  • Em Hãy Kể Tên Các Loai Ô Nhiễm Chính
  • Hãy Kể Tên Các Loại Thao Tác Dữ Liệu
  • Tìm Hiểu Về Những Trang Web Dịch Tiếng Anh Tốt Nhất Hiện Nay

    --- Bài mới hơn ---

  • Top 10 Phần Mềm Đọc Tiếng Anh Chuẩn Nhất Hiện Nay Được Nhiều Người Dùng
  • 4 Phần Mềm Giúp Phát Âm Chuẩn Tiếng Anh Cần Biết
  • Bỏ Túi Ngay 5 Phần Mềm Phát Âm Tiếng Anh Hay Nhất
  • Acapela Telecom & Loquendo Tts Natural Voices: Nghe Đọc Văn Bản Tiếng Anh Với Giọng Thật
  • Text To Speech Live Player Chương Trình Đọc Văn Bản Tiếng Anh Như Người Thật
  • 1. Khái quát chung về các website dịch tiếng Anh

    Trang web dịch tiếng Anh là công cụ hỗ trợ người dùng trong việc dịch từ ngữ hoặc văn bản tiếng Anh sang nhiều thứ tiếng khác nhau và ngược lại. Đây là những ứng dụng giúp ích rất nhiều trong quá trình học tiếng Anh và ứng dụng trong cuộc sống thực tế hàng ngày.

    Đánh giá về các website dịch thuật có thể dựa trên hai yếu tố chính đó là:

    -Yếu tố đầu tiên là độ chính xác: Website dịch thuật phải có độ chính xác cao, dịch từ ngữ một cách chuẩn xác nhất và linh hoạt trong việc dịch đoạn văn bản.

    -Yếu tố thứ hai là độ tiện lợi: tức là website đó có thể được sử dụng, cài đặt trên nhiều thiết bị điện tử khác nhau, trong điều kiện có hoặc không có Internet.

    2. Một số website dịch thuật tiếng Anh chuẩn xác nhất

    Google Translator: Google Translator có lẽ đã trở nên vô cùng thân thuộc với người dùng trên toàn thế giới. Với độ chính xác cao và tiện lợi, đây được đánh giá là ứng dụng dịch thuật phổ biến nhất hiện nay. Người dùng có thể sử dụng ứng dụng trên cả máy tính, điện thoại, thậm chí trong điều kiện offline, không kết nối với Internet, Google Translator vẫn hoạt động bình thường trên điện thoại.

    Bên cạnh đó, trang web này còn có một số tính năng nổi trội như tính năng dịch chữ trên hình ảnh, tính năng nghe audio và dịch, tính năng nghe và dịch đoạn hội thoại. Nhờ vào những tính năng nổi trội và sự tiện ích của nó mà Google Translator đã chiếm được lòng tin và sự yêu thích của người dùng.

    Từ điển Cambridge: Trang web này cho phép người dùng dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt, tuy nhiên lại chưa có cài đặt phần dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh. Đây là trang web có độ chính xác cao trong việc chỉ ra phiên âm, cách đọc và nghĩa của từ theo cả tiếng Anh-Anh và Anh-Mỹ nên người dùng có thể hoàn toàn tin tưởng. Thêm vào đó, ứng dụng này còn đưa ra những ví dụ thực tế, thuận lợi cho người dùng trong việc hiểu rõ cách dùng và ứng dụng tốt trong cuộc sống.

    Viki Translator: Trang web này được đánh giá khá cao về độ chính xác tiện lợi. Thêm vào đó, ngôn ngữ chính của website là tiếng Việt nên cũng rất dễ sử dụng. Trang web cho phép người dùng dịch tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại. Điểm nổi bật của ứng dụng này là dịch văn bản khá tốt, có thể dịch sát nghĩa và vẫn giữ nguyên định dạng ban đầu của văn bản.

    Điểm yếu duy nhất của Viki Translator là không có ứng dụng trên điện thoại, vì vậy người dùng chỉ có thể sử dụng nó trên máy tính trong điều kiện kết nối với Internet.

    Microsoft Translator: Đây cũng là một trong số những trang web dịch thuật chuẩn nhất hiện nay. Với một số tính năng tốt như dịch thuật với tốc độ nhanh, độ chuẩn xác cao, cho phép dịch nhiều thứ tiếng khác nhau, Microsoft Translator đã thu hút được số lượng lớn người dùng trên thế giới. Thêm vào đó, ứng dụng còn có tính năng nhận diện giọng nói, giúp bạn có thể dễ dàng thực hiện một cuộc hội thoại với người nước ngoài.

    WorldLingo: WorldLingo cũng được đánh giá là một trang web dịch thuật uy tín, chất lượng, dịch đa ngôn ngữ. Ở WorldLingo, bạn có thể dịch nhiều thứ tiếng, ngôn ngữ khác nhau, trong đó có những ngôn ngữ phổ biến như tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Pháp, Tây Ban Nha…Ngoài những chức năng dịch từ ngữ, văn bản thông thường, ứng dụng còn cho phép người dùng chèn vào văn bản những kí tự đặc biệt mà không ảnh hưởng đến kết quả dịch thuật.

    Theo chúng tôi

    --- Bài cũ hơn ---

  • Cách Chuyển Đổi Văn Bản Thành Giọng Nói Và File Âm Thanh
  • Web Dịch Tiếng Việt Sang Tiếng Anh
  • Mẫu Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng Của Vợ Chồng Đầy Đủ Nhất
  • Tải Mẫu Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng 2022
  • Mẫu Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng Của Vợ Chồng
  • Web Dịch Tiếng Việt Sang Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Cách Chuyển Đổi Văn Bản Thành Giọng Nói Và File Âm Thanh
  • Tìm Hiểu Về Những Trang Web Dịch Tiếng Anh Tốt Nhất Hiện Nay
  • Top 10 Phần Mềm Đọc Tiếng Anh Chuẩn Nhất Hiện Nay Được Nhiều Người Dùng
  • 4 Phần Mềm Giúp Phát Âm Chuẩn Tiếng Anh Cần Biết
  • Bỏ Túi Ngay 5 Phần Mềm Phát Âm Tiếng Anh Hay Nhất
  • Web dịch tiếng việt sang tiếng anh

    Hẳn các bạn đã quen thuộc với các công cụ dịch tiếng anh sang tiếng việt của Bing và Google. DỊCH SỐ sẽ gửi đến tất cả các bạn các công cụ cần thiết để có thể tìm kiếm một web dịch tiếng việt sang tiếng anh chuẩn nhất

    1. Dựa vào công cụ dịch của 2 cỗ máy lớn nhất thế giới (khả thi 30%)

    Các cỗ máy thông dụng để dịch các văn bản hay website hay còn gọi là trình dịch, sau đây chúng ta cùng đánh giá về chất lượng được chúng tôi khảo sát

    – Google translate

    Đây là 2 trình dịch thuật lớn nhất thế giới, ngoài ra các công cụ dịch thuật khác chỉ sử dụng nguồn API của 2 trình dịch này các công cụ đó chúng tôi sẽ không liệt kê ra

    2. Dựa vào các trang tra từ

    Ưu điểm:

    – Nội dung từ cần tra chuẩn, rõ ràng có tất cả các thông tin cần thiết về từ cần dịch

    – Tốc độ tra nhanh

    – Tra từ chuyên ngành tốt.

    Nhược điểm:

    – Hỗ trợ dịch ít ngôn ngữ

    – Chưa cập nhật nhiều từ mới

    – Chưa cập nhật nhiều chuyên ngành

    – Không hỗ trợ dịch văn bản dài

    – Không thể công chứng tài liệu

    Các trang tra từ điển hình

    – Tra từ của SOHA đổi tên từ Bamboo (http://tratu.soha.vn)

    – Tra từ Cồ Việt (http:/ tratu.coviet.vn/)

    – Từ điển Vdict (http:// vdict.com/)- Từ đển Edict của BKAV (http:// edict.vn/)

    3. Dựa vào con người

    Con người ở đây chính là các công ty dịch thuật. Các bạn đang xem bài viết trên chính website của công ty dịch thuật DỊCH SỐ. Chúng tôi là đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp. Con người được đào tạo và chính con người tạo ra các trình dịch trên từ phần mềm cho đến từ điển, vì vậy nếu bạn muốn tìm web dịch tiếng việt sang tiếng anh hoặc ngược lại chính xác nhất, phù hợp với văn phong thì chỉ có công ty dịch thuật mới làm được điều đó mà thôi.

    – Hỗ trợ dịch tất cả ngôn ngữ chính xác 100% (Tiếng Anh, Pháp, Đức, Nga, Nhật, Trung, Hàn, Lào, Myanmar, Thái Lan, Campuchia…)

    – Hỗ trợ dịch tất cả chuyên ngành (Công nghệ thông tin, Y tế, Xã hội, Kinh tế, Kỹ thuật, Cơ khí, Xây dựng, Lọc hóa dầu, Văn bản pháp luật..)- Hỗ trợ tư vấn ngôn ngữ trực tiếp, dịch trực tiếp qua điện thoại

    – Hỗ trợ phiên dịch các ngôn ngữ nói

    – Chi phí thấp

    – Chất lượng đạt yêu cầu của khách hàng và người tìm kiếm

    – Thời gian dịch lâu hơn phần mềm.

    Qua bài viết trên DỊCH SỐ muốn chia sẻ cho các bạn về các trang web dịch tiếng việt sang tiếng anh và làm thế nào để dịch được một bộ văn bản, tài liệu hoàn chỉnh và chính xác nhất, chỉ cần bỏ ra một khoản phí nhỏ VD:

    Dịch tiếng anh 30.000đ/ trang (300 từ)

    Dịch tiếng pháp 55.000đ/trang

    Dịch tiếng đức 80.000đ/trang

    Dịch tiếng Nga 65.000đ/trang

    Dịch tiếng Nhật 80.000đ/trang

    ….

    Hoặc các bạn có thể tham khảo báo giá dịch thuật của công ty dịch thuật DỊCH SỐ.

    Nếu bạn đang tìm kiếm một đơn vị dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp có thể dịch tiếng anh chuẩn xác nhất, chi phí rẻ nhất xin hãy liên hệ

    --- Bài cũ hơn ---

  • Mẫu Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng Của Vợ Chồng Đầy Đủ Nhất
  • Tải Mẫu Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng 2022
  • Mẫu Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng Của Vợ Chồng
  • Công Chứng Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng Ở Hà Nội #1
  • Ứng Dụng Giúp Nhận Diện Và Trích Xuất Nội Dung Văn Bản Từ Hình Ảnh
  • 5 Trang Web Dịch Tiếng Hàn Online

    --- Bài mới hơn ---

  • Dịch Văn Bản Tiếng Hàn Sang Tiếng Việt Chuẩn Tuyệt Đối
  • 6 Ứng Dụng Phiên Dịch Giúp Bạn Học Tiếng Hàn Tốt Nhất
  • Giải Đáp Mạng Xã Hội Trực Tuyến Là Gì? Khi Nào Phải Xin Giấy Phép?
  • Hướng Dẫn Ký Tên Lên Văn Bản Pdf Trên Máy Tính Và Điện Thoại
  • Ký Tên Điện Tử Miễn Phí
  • Thứ bảy – 31/10/2015 13:16

    Bạn học tiếng Hàn Quốc và thường xuyên phải tra cứu từ vựng hay là dịch nghĩa của câu văn, bài đọc. Hãy save lại ngay 5 trang web dịch tiếng Hàn online dành riêng cho người Việt.

    Hiện nay có rất nhiều công cụ tuyệt vời hỗ trợ người học tiếng Hàn một cách thuận tiện và đạt hiệu quả cao hơn. Đặc biệt là sự nở rộ của các công cụ mạng, các phần mềm điện tử hiện đại trên máy tính, điện thoại thông minh.

    Nếu như cuốn từ điển tiếng Hàn là vật bất li thân giúp người học tiếng Hàn Quốc dễ dàng tra cứu từ vựng, cách phát âm thì các trang web mà trung tâm tiếng Hàn SOFL giới thiệu sau đây sẽ hỗ trợ bạn dịch tiếng Hàn Online.

    5 trang web dịch tiếng Hàn online tiện dụng nhất gồm:

    Link: https://translate.google.com/?hl=vi

    Tip: Đừng lo nếu như máy tính của bạn không cài bộ gõ tiếng Hàn, Google dịch sẵn có bàn phím ảo nên dễ dàng gõ chữ mà không cần cài Tiếng Hàn ở máy tính nha.

    Link: http://vndic.naver.com/

    Naver đã quá quen thuộc với người học tiếng Hàn bởi ứng dụng từ điển tiếng Hàn cực kì chất lượng. Bạn cũng có thể tra cứu dịch trực tiếp trên đường link trên chỉ qua vài thao tác nhanh gọn.

    Trang dịch Việt-Hàn Quốc này, bạn có thể dịch cả một câu hay cả đoạn văn. Tương tự như Google Dịch, bạn chỉ nên tham khảo từ vựng và cần ghép nối lại đúng ngữ pháp chuẩn tiếng Hàn.

    Link: https://vi.glosbe.com/ko/vi

    Glosbe cũng hỗ trợ dịch 2 chiều và có bàn phím ảo tiện lợi.

    Link: http://vi.ilovetranslation.com/

    Cơ sở 1 Số 365 – Phố vọng – Đồng tâm -Hai Bà Trưng – Hà Nội

    Cơ sở 2: Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) – Mai Dịch – Cầu Giấy – Hà Nội

    Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum – Thanh Xuân – Hà Nội

    Email: [email protected]

    Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88

    Website : http://hoctienghanquoc.org/

    --- Bài cũ hơn ---

  • 5 Thuật Toán Mã Hóa Phổ Biến Bạn Nên Biết
  • Cách Luyện Gõ 10 Ngón Tay Trực Tuyến, Online Nhanh Nhất Và Hiệu Quả
  • Dịch Ảnh Sang Văn Bản, Chuyển Văn Bản Hình Ảnh Sang Chữ Dạng Text
  • Dịch Vụ Đánh Văn Bản
  • Những Công Cụ Chuyển Đổi File Trực Tuyến Tốt Nhất Cho Mọi Nhu Cầu Định Dạng Của Bạn